他回头一看,发现他们快追上他了,这使他很沮丧。
He glanced back, and saw to his dismay that they were gaining on him.
回头一看,他发现杂货店原来那个收银员躲在一堆藤条后面。
When he looked back he noticed the former grocery store cashier hiding behind a pile of canes.
我回头一看,我爸爸正满脸疑惑地看着我。
I turned around to see my dad looking at me, disgusted and confused.
回头一看,只见一只奶牛歪着脑袋,对我们的野外作业表示由衷的艳羡。
Turning around, we saw a solitary cow tilting its head, admiring our alfresco fumblings.
我回头一看,我的“战利品”趁我说话时溜之大吉了。
I looked back to see my "loot" when talking to me beat a hasty retreat.
当我们登上1500米以上,我们回头一看,最壮观的景象。
As we climbed to over 1500 metres we looked back a saw the most spectacular sight.
爬到半山腰时回头一看那满山的迎春花、桃花和杏花我整个人仿佛置身于那花的海洋真是无比的陶醉。
Climbed halfway up looking back the full mountain jasmine, peach blossom and apricot flowers I spent the whole person as if place oneself in the sea is really extremely intoxicated.
他们回头一看,发现追赶他们的人越来越逼近了。
驴儿过去了,无意中回头一看。
回头一看,是我家大女儿,未来的著名动物保护者,现年尚11岁。
I looked back and it was my eldest daughter, a future famous animal protector, who is now only 11 years old.
我吓得一直拔腿就跑,回头一看,还有一个穿白衣的人在后面追。
I have been frightened all the time and started running away at once, would see suddenly later, another person in white clothing will chase behind.
我回头一看,原来是那个戴猫头鹰眼镜的人,三个月以前的一大晚上我发现他一边看着盖茨比图书室里的书一边惊叹不已。
I looked around. It was the man with owl-eyed glasses whom I had found marvelling over Gatsby's books in the library one night three months before.
她回头一看,三月兔和制帽人正想法子把睡鼠塞到茶壶里去呢。
She looked back once, and the March Hare and the Hatter were trying to put the Dormouse into the teapot.
我回头一看,在螺旋形楼梯口站着两个中年人。
I turned around and saw two middle-aged men standing by the lobby's spiral staircase.
福谢说:“现在回头看一看,有些得到房屋贷款的人根本就不应该得到,因为他们根本就无法偿还。”
We had people who, in retrospect, were given mortgage loans but should not have been given mortgage loans because they really could not afford them.
但是,她上楼还没走到一半,便听到客厅门打开了,回头一看,惊讶地发现是爱德华走了出来。
But before she was half way upstairs she heard the parlourdoor open, and, turning round, was astonished to see Edward himselfcome out.
当自己走啦几步,回头一看,那只小蜗牛竟离自己这么远。
When I took a few steps, looked back and the little snail actually so far away from me.
姑娘回头一看,发现财主家不见了,原来的地方成了一口巨大的井。
The girl looked back and found that the rich man missing home, the original has become a huge local Wells.
他说他曾代替另一个送奶员沿着不同的路线送奶,听到有人叫他的名字,他回头一看,只见一位妇女沿街跑来,手里拿着钱,挥舞着。
He explained he had been on a different route, covering for another milkman. He heard his name being called, looked over his shoulder and saw a woman running down the street, waving money.
回头看一看那些赤虫、螃蟹与蝌蚪一类的小虫吧,哪个能同我相比哪一天!
I look around at the wriggly worms, crabs and tadpoles, and none of them can compare with me.
织女回头一看,只见牛郎用一对箩筐,挑着两个儿女,披着牛皮赶来了。
They looked back, saw the cowboy with a pair of baskets, carrying two people, dressed leather came.
织女回头一看,只见牛郎用一对箩筐,挑着两个儿女,披着牛皮赶来了。
They looked back, saw the cowboy with a pair of baskets, carrying two people, dressed leather came.
应用推荐