押尼珥回头说,你是亚撒黑吗?
他们应该有更长的时间来决定在什么问题,他们希望他们的程度,以便在以后的生活,他们不回头说,我要一直是考古学家。
They should have longer time to decide in what subject they want to take their degrees, so that in later life, they do not look back and say, I should like to have been an archeologist.
她的父亲说:“当你下车的时候,你可以回头看看那些在车里和大卡车里放弃了的人,他们仍然在暴风雨中。”
Her father said, "When you get out, you can look back at all the people in cars and big trucks that gave up and they are still in the storm."
毛茨说,“然而拍摄这部电影,使我不得不回头审视我的人生,这比任何奖项都弥足珍贵。”
But making this film has got me my life back and that is more precious than any award.
如果你回头看看那些权威都是怎么说的,他们都认为苹果真是疯了才会涉足零售业。
If you go back and look at what all the pundits said, they all thought Apple was crazy to get into the retailing business.
塞内·德尔说:“如果他们愿意先读一读这本书,然后再回头来找我,我们就可以在同一层次上展开讨论,进行有益的思想交流。”
"If someone is willing to read that and get back to me, so we start our discussion on the same page so to speak, then we can have a meaningful exchange of ideas," Cenedella says.
他接着说如果读者不喜欢这一改变,《体育画报》随时可以回头,重新支持缩略图模式。
He went on to say that if readers do not like the change, Sports Illustrated can always go back and support portrait mode again.
特格·韦尔说,当她再次回头看自己的朋友(她在一家帮助企业提高绩效的机构担任评审员)时,这位朋友已被奶牛包围了。
Tugwell said when she next turned around her friend, who worked as an assessor for an organisation to help businesses improve their performance, was surrounded by cows.
守望的说,早晨将到,黑夜也来。你们若要问,就可以问,可以回头再来。
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.
他说,回头想想,“过去大学时的生活方式真的很不健康。”
And, looking back, he says that "the way of living that we got used to on campus is not that healthy anyway".
她把那支笔蘸上墨水,转回头望着马吕斯说。
Lincoln轻声敦促他弟弟回头查看,但头上的头罩禁锢着他,他无法说出声来。
Lincoln quietly urges his brother to turn around, but the headpiece restraints restrict his speech.
说,你们各人当回头,离开恶道和所作的恶,便可居住耶和华古时所赐给你们和你们列祖之地,直到永远。
They said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers for ever and ever
如果你回头去看那些传统的web应用,会发现它们几乎静态到令人反感,所以说用户仅仅出于这些眩目变换而选择ajax不无道理。
It makes sense because if you look at traditional web apps they appear static and boring.
然而,回头看看,如果说我还做过一件正确的事,那么我相信,这就是历尽多年我仍深爱着妻子。
Yet, looking back, I believe that if I've done one thing right, it has been to love my wife throughout our years together.
恰好相反的是,没有计划要终止联邦指令,宽松规章和削减公司税税率,至于取消奥巴马医改,奥巴马最近说:“我们不会走回头路。
There are no plans to end federal mandates, relax regulations and slash corporate tax rates, just the opposite. And as for repealing ObamaCare, Obama recently said: "We're not going back.
回头看看我们64位的解决方案——将数据结构变得两倍大,效果却不如相同硬件上的32位,也就是说64位不及32位。
When we look at our 64bit solution of allowing the data to be twice as big, we're actually at a disadvantage relative to 32bits on the same hardware.
他回头看看我,小声说:“强盗之乡,”他的眼睛闪闪发光,然后跑开去探寻更多的未知。
He looked back at me and whispered, 'Bandit Country,' his eyes glittering, and then he ran off to explore some more.
若要开始回答这个问题,你也甚至可以说,开始以正确的方式思考这个问题,需要我们,暂时放下亚里士多德的大作,回头提问一些基本的问题。
To begin to answer this question you might say even begin to think about it in the right way requires that we stand back from Aristotle's text for a while and ask some fundamental questions about it.
奥巴马说:“我的期望是,当你们将来回头看看这些年,你会看到我们为歧视画上了句号……不管是在办公室里还是在战场上。”
"My expectation is that when you look back on these years you will look back and see a time when we put a stop against discrimination... whether in the office or the battlefield," Obama said.
对,我知道在开始的时候它看起来太乱了,不过耐心听我说:一旦你放弃那根深蒂固的线性笔记的习惯,你就不会回头了。
Yes, I know this may look a little too messy initially, but bear with me: once you break the ingrained habit of linear note taking, you won't look back.
或许这样说没错,但我们已经见识过它的力量,因此我们决不会回头。
Perhaps so, but we've seen what it can do for real, and we're not going back!
某些观察家对中国经济过旺一直心存疑虑,他们警告说,多数初次购买奢侈品的消费者品牌意识不高――因此回头率也低。
Some observers remain sceptical of the Chinese boom and warn that most new Chinese consumers have low levels of brand awareness—and therefore low brand loyalty.
“我想,我们在回头几公里的地方走错了路,”王对于古道的走向考虑了许久,终于这样说。
"I think we went the wrong way a few kilometers back," Wang eventually says, after taking some time to determine the correct path of the Ambassador Road.
他说,相反,之后的好几个月都有回头客过来说,那个周日晚上他们在这里,当时的场面真是够疯狂。
'Instead,' he says, 'for months people came back and said,' I was here that Sunday night. That was so crazy!
“咱们不要回头看了,”海丝特·白兰回答说。
他说:“与家人度假,司机可能想回头跟孩子说话。”
"On vacation with the family, the driver may want to turn around and talk to the kids."
车夫转回头向那些坐在里面的客人说。
车夫转回头向那些坐在里面的客人说。
应用推荐