不到一小时,一部分海狸回到岸上继续进食。
Within an hour, some of the beavers returned to land to continue eating.
今天夜里它就要回到岸上来找它丢掉的羽毛了。
Tonight it will return to the shore, in search of the feather that it has lost.
这人回到岸上,拿起水桶,开始舀起海水往岸上泼。
The man returned to land, and took a pail, and began to scoop up the water and pour it on the shore.
固定贴花不加载回到岸上的正确位置,在耕作地块,等。
Fixed decals not loading back in correct positions on shore, in farming plots, etc.
我们正打算回到岸上去,这时我觉得我的鱼竿开始动了。
We were just about to return back to land when I felt my fishing pole begin to move.
回到岸上,桑德罗在警署做了一份报告,紧接着跟着克劳迪娅上了火车。
On shore, Sandro makes a report at police headquarters and follows Claudia onto a train.
一条狗会朝那边游过去,因为找不到落脚点,于是回到岸上徘徊而去。
A dog would swim out to it, and not gaining a foothold would return to the shore and wander off.
她想起了游得很远的那天晚上,想起了那揪心的恐惧,深恐不能重回到岸上。
She remembered the night she swam far out, and recalled the terror that seized her at the fear of being unable to regain the shore.
不过这可能只是这个气田的压力场强大到足以使天然气流经长距离的输管线回到岸上。
But this is possible only because the pressure of the field is strong enough to keep the gas flowing through the long pipeline back to shore.
当那个人明白了发生的事情时,笑了起来。他大声叫着那些孩子,把球扔回到岸上。
The man laughed when he realized what had happened. He called out to the children and threw the ball back to the bank.
当那个人明白了发生的事情时,笑了起来。他大声叫着那些孩子,把球扔回到岸上。
The man laughed when he realized what had happened. He called out to the children and threw the ball back to the bank.
应用推荐