好重啊!我搬不动这个包。
医生望着盘子,不知道说什么好,他叫道:“啊,可怜的螃蟹。”
The doctor looked at the dish, had no idea what to say, and cried: "Ah, poor Crabb."
贵阳是一个多么好的城市啊!
及时复习功课是一个多么好的习惯啊!
我好爱你啊!当你有那样的感受时,你有足够的勇气笑出来!
How I love you! You are brave enough to laugh when you're feeling like that!
我多么希望您的房子不会是这一幢,啊,好象欧特伊除了这个谋杀过人的房子以外就再也没有别的房子了似的!
I hoped your house would have been some other one than this; as if there was not another house at Auteuil than that of the assassination!
孩子:听起来好可怕啊。我希望在现实生活中他们不要那样做。妈妈,那个标记是什么意思?
Child: that sounds awful, I hope we don't do that in real life. Mommy, what does that sign say?
还有人会说,但是一个像撒母耳那样的好先知不可能下地狱,他怎么可能在地狱里啊?
Then other people would say, but a good prophet like Samuel couldn't have been in hell, how could he have been in hell?
上帝常常通过我们还没有塑造好的服侍方式来考验我们的心态。如果你看到一个摔进沟里的人,神期待你能帮他出来,而不是说,“我没有得到怜悯或服侍的恩赐啊。”
God often tests our hearts by asking us to serve in ways we're not shaped.If you see a man fall into a ditch, God expects you to help him out, not say, "I don't have the gift of mercy or service."
但是如果一切都在向好的方向进行,那他们又可以说,‘没必要这么做啊,一切不都进行得很好嘛’。
But if things go in a better direction, then they'll say, 'There's no need because everything seems to function'.
“你在哪儿梅根?”特沃颤着嗓子学安娜贝尔叫。“哦,我好担心啊,”他声音充满讽刺。安娜贝尔在他头上打了一下。
"Where are you Megan?" Trevor imitated Annabel in a squeaky voice. "Oh, I'm so worried," he said sarcastically. Annabel whacked him on the head.
而跳舞的确是个好方法,可是你知道的,一个好的伙伴不好找啊。
And dancing is a good way, but you know, a good partner is not so easy to be found.
是啊,好的,哪能那么短暂,乔恩,除非我们一直不合理地吃,但感谢你的辩护经典作品。
Not if we’ve been eating rationally. But thank you for a classic piece of rationalization.
你肯定猜不着我给你买了一件多么好的——多么美丽精致的礼物啊!
You don’t know what a nice—what a beautiful, nice gift I’ve got for you.
好,我们开始,大家可以看到,我在这里写这个程序,我看不见,这是不是-啊,我听到大家放松的叹气了,好,让我们开始吧,好多了,好。
OK, here we go, here we go, you see, I'm doing it down here, I can't see it, does that-- ah, I hear his sighs of relief, OK, good. There we go. Better. All right.
所有的女人立刻开始谈论起来:好糟糕啊,这种事本应该被禁止的,但她们无力帮忙。
The women all started talking at once: It was an awful thing; it should have been forbidden, but they were helpless to stop it.
有多少次你对一个女性献尽殷勤,请吃饭啊,送礼物啊,赠鲜花啊,而她最后是否为了一个还没有你对她一半好的男人而拒绝了你?
How many times have you taken a woman out to a nice dinner, bought her gifts and flowers, and had her reject you for someone who didn't treat her even half as well as you did?
我就不停的点啊点,想寻找一个积极的回应,标明我是一个好伙伴,想让我和它之间的关系尽量融洽。
I kept clicking around, looking for a positive response, trying to show it that I was a partner, eager to keep up my end of the relationship.
我想,多么好,多放松啊。
蒂娜:我好无聊啊。好希望现在能有一个男朋友陪着自己啊。
Tina: I'm so bored. Just wish I have a boyfriend now to spend time with.
我们像毛虫一样匍匐前进,对着叶子大嚼特嚼,把自己卷成一个茧,然后等啊,等啊,一直等到我们长好翅膀。
We crawled like caterpillars, munched on leaves and rolled ourselves into a cocoon and wait, wait, waited, until we developed wings.
里根,-好的,对,我也选里根,-这么容易决定啊。
当你休息好了后看起来是令人惊奇的多么好的一件事啊。
It's amazing how much better things look when you're rested.
她快速的跨过这多彩的车队海洋,坐进那辆小车里,赞道,“哦,好漂亮的车啊。”
She quickly passed a multi-colored sea of automobiles, sat in the little white Saturn and said, "Oh, what a pretty little car."
她快速的跨过这多彩的车队海洋,坐进那辆小车里,赞道,“哦,好漂亮的车啊。”
She quickly passed a multi-colored sea of automobiles, sat in the little white Saturn and said, "Oh, what a pretty little car."
应用推荐