书末尾的索引把商标名和通用名都列了出来。
The index at the back of the book lists both brand and generic names.
旋耕机是农业机械的商标名称,经常在字典中列出。
Rotavator, a trademarked name for an agricultural machine, is often listed in dictionaries.
金刚砂一种碳化硅晶体磨料的商标名。
A trademark used for an abrasive of silicon carbide crystals.
这是用于一种防腐消毒液体的商标名。
This is a trademark used for a liquid antiseptic and disinfectant.
烤鸡用烤箱的商标名称。
盐酸氟胺安定商标名,用于为失眠而指定的安眠药。
A trademark used for a hypnotic drug prescribed for insomnia.
如果瓶身上面没有商标名,灌装厂的名字就会被视作商标。
If no brand name is on the label, the bottler's name is considered the brand.
巴棋戏一种用作基于古代巴棋戏游戏的棋盘游戏的商标名。
A trademark used for a board game based on the ancient game of pachisi.
同样地,你还需要确定你的商标名是否更你企业登记的名字一样。
Similarly, you will need to determine whether your trade name will be the same as the full legal name of your business.
卡斯·莫兰:用于抗氧化剂和抗腐蚀剂的一系列矿脂的商标名。
Cosmoline: a trademark used for a rust and corrosion preventive compound of petrolatum.
中国近代商标名称所用的词语有74%是选用已有的,有75。
Among Chinese contemporary brand names, 74% use existing words, 75.
商标名是一个未完成的召唤结构,其意义的阐释有赖于读者的参与。
A brand name is an uncompleted appealing structure and the interpretation of its meaning relies on readers' participation.
全日开放式餐厅可提供的所有的酒精饮料,啤酒和非酒精饮料的商标名。
All liquor brands, beers and non-alcoholic selectionsavailable in restaurants.
涤纶,的确良一商标名,用于人工合成的涤纶织物或由此制成的纤维织物。
A trademark used for a synthetic polyester fabric or the fiber from which it is made.
最后,文章阐述了商标名称翻译的四种方法,即音译、直译、意译和增译。
Finally this paper proposes four essential translating methods in trademark translation. They are transliteration, literal translation, free translation and additional translation.
接着,在另外一个对话框中选择所安装网卡的商标名,并按enter键继续。
Next, you should see another dialog box that displays the brand name for the installed Ethernet card. Press Enter again to continue.
商标名具有多重属性特征、价值及功能,这使得其翻译标准及原则具有多元互补性。
As a brand name has multiple attributes, value and functions, the criterion and principles of its translation should be multi-dimensional and complementary.
马拉息昂一种有机化合物所使用的商标名,c10h19o6ps2,用作杀虫剂。
A trademark used for the organic compound, C10H19O6PS2, used as an insecticide.
作为商品和服务极为显著的一部分,商标名已经与经济活动和人们的生活密不可分了。
As a noted part of the product or service, trademark names are closely related to various kinds of economic activities and People's Daily life.
实现商标名语用等值的翻译方法主要有命名义对等法、命名义补偿法和谐音寓意法等。
And reciprocity, compensation and homophonic translation with implied meaning are the main methods to realize the pragmatic equivalence of brand-name translat…
挖掘机商标名一种挖掘机的商标名字,前面有一大斗用来移动和搬起土块、岩石和碎石。
A trademark used for an excavating machine with a large scoop in front for moving and lifting earth, rocks, and rubble.
本文我将从商标名称的作用、商标名称的翻译原则和方法三个方面探讨如何翻译商标名称。
Text I will from the version axiom and device of the action, brand name of the brand name three aspect studies how translate brand name.
本文将从权力话语的角度探讨商标名称的翻译,并小议在权力话语理论指导下商标翻译的策略。
This paper analyses the translation of the brand names from the viewpoint of the theory of power and discourse and discusses the translation tactics under the guidance of the theory.
商标名称又具有一定的文化蕴涵,此蕴涵可以是商家所赋予的,也可以是消费者的联想产生的。
The same brand name may trigger different associations in customers, depending on their psychology, culture, value tendencies and customs.
一种宽大而无扶手的椅子的商标名。该椅有双层X形框架,由细雕不锈钢条组成,上面铺有皮垫。
A trademark used for a wide armless chair with leather cushions on a double X-shaped frame formed of gently curving stainless steel bars.
换句话说,汉语商标名的翻译是一种跨学科的活动,它的最终目的是使译名获得功能上的合理性。
In other words, the translation of Chinese trademark names is a cross-disciplinary activity whose ultimate purpose is to produce functionally adequate versions.
换句话说,汉语商标名的翻译是一种跨学科的活动,它的最终目的是使译名获得功能上的合理性。
In other words, the translation of Chinese trademark names is a cross-disciplinary activity whose ultimate purpose is to produce functionally adequate versions.
应用推荐