原本艺术创作上的一个尝试最终变成了一个可以出售的商品。
What began as an attempt at artistic creation has turned into a marketable commodity.
通用产品代码符号,亦称“条形码”,印在出售的商品上,其中含有计算机能识别的信息。
The Universal Product Code symbol, also known as the 'bar code', is printed on products for sale and contains information that a computer can read.
价格标在商品上。
现在消费者只需在移动设备上的支付宝应用程序中输入一个简短的密码就可以支付商品,而不是用现金支付。
Instead of paying by cash, customers now pay for goods simply by typing a short password into Alipay app on their mobile devices.
霍斯金斯没有指望从曲奇饼上赚大钱,更多的是将其作为吸引顾客而亏本出售的商品。
Hoskins does not expect a huge profit from the cookies, viewing them more as a loss leader.
然而事实上,几乎没有任何商品或服务供应商仅仅依靠这一点,他们还会使用付费广告。
Yet virtually no providers of goods or services rely on this alone, but use paid advertising instead.
他的上一份全职工作是商品采购和产品开发,四年前他的雇主倒闭了,他的工作也随之结束。
His last full-time job, as a merchandise buyer and product developer, ended four years ago when his employer went out of business.
店主会在出售的商品上刻上石头、粘土或木头的符号。
Shopkeepers would carve into stone, clay, or wood symbols for the products they had for sale.
在这个意义上,“财富”并不是钱,因为我们不是靠钱生活,而是靠钱能买到的东西生活:对于“商品”,比如食物和衣服,对于“服务”,比如交通和娱乐。
"Wealth" in this sense is not money, for we do not live on money but on things that money can buy: "goods" such as food and clothing, and "services" such as transport and entertainment.
你购买商品或服务的方式实际上可以为你省钱或增加成本。
The way you go about purchasing an article or a service can actually save you money or can add to the cost.
事实上,它变得如此珍贵,以至于被称为“白金”,间谍被派往中国,以查明他们如何处理粘土,从而生产出如此高质量的商品。
In fact, it became so valuable that it was known as white gold and spies were sent to China to discover what they did to the clay to produce such high-quality merchandise.
一名店员声称,他的商店在所有的存货上都有大优惠,而实际上只有少数精选的商品降价了。
A salesclerk claims his store is offering big savings on everything in stock, when only a few select items, as it turns out, are marked down.
是用你多余的钱去买像衣服和电子产品之类的商品好呢,还是把多余的钱用来投资在体验上,比如去度假或听音乐会更好呢?
Is it better to use your extra money to buy products, like clothes and electronics, or is it better to use the extra money to invest in experiences, like going on a vacation or to a concert?
将条形码读入器的端部在商品标签、信用卡和雇员证的磁性编码条纹上扫掠。
Pass the tip of a wand reader over a magnetically encoded stripe of a merchandise ticket, credit card, or employee badge.
与竞争者们不同的是,他在网络上几乎提供所有的商品。
Unlike many of its peers, it offers nearly all its products on the web.
如果花费在石油上的钱越多,那么能花在其他商品上的钱就会越少。
If more money is spent on oil, then less money will be available to spend on other goods.
最大咆哮回响在新兴市场和商品上。
The loudest growls have echoed around emerging markets and commodities.
她还说,民众花在汽油上的额外花费,本来是可以花在外出或购买商品上的。
She added that the extra money people were spending on gas was money they would otherwise spend going out or buying goods.
这个世界上最大的商品交易所却反其道而行。
Try telling that to the New York Mercantile exchange (NYMEX), the world's largest commodities exchange.
设计师品牌能非常有效的说服你为“特定”商品花费更多的钱,尽管事实上这些商品的品质很普通。
Designer brands have proved unprecedentedly effective at persuading you to spend more money on "special" goods that are actually only of average quality.
真正重要的是,一个国家与另一个国家相比,是否在生产某种商品上比生产其他类型的商品更有优势,从而决定其其资源投向。
What matters is whether a nation is comparatively better at producing a particular good as compared to other goods it can devote its resources to producing relative to another country.
宽松的货币环境很快体现在了弹性较好的商品价格上,但到目前为止还没有反映到其他商品,比如制造品(澳大利亚是这类商品的进口者)的价格上。
This monetary ease showed up quickly in flexible commodity prices, but has yet to feed through into the price of other goods, such as manufactures, many of which Australia imports.
具体来说,石油价格上涨增加了商品的运输成本,从而实际上提高了所有商品的价格,其中包括食品。
In particular, rising oil prices have increased the cost of transporting goods, which has led to higher prices for virtually all commodities, including food.
实际上,鱼类仅仅是被广泛交易的日常商品,它没有衍生品市场。
Indeed, fish is the only widely traded commodity that has no derivatives market.
从逻辑上讲,这些课程似乎可以被变为“商品”并以低价在网络上卖出。
It seems logical, then, that these could be turned into "commodities" sold at the lowest price online.
世界上最穷的49个国家可以免税出口签订除武器外的任何商品。
The poorest 49 countries in the world can export “everything but arms” free of duty.
但有一点是可以确定的:世界上的商品首先要以商品出产国的货币进行定价。
This much is certain: the commodities of the world are priced, first, in the money of the country in which they are produced.
但有一点是可以确定的:世界上的商品首先要以商品出产国的货币进行定价。
This much is certain: the commodities of the world are priced, first, in the money of the country in which they are produced.
应用推荐