他的妻子从未发明自个嫁给了唯一的她从来不愿意嫁的清洁工。
His wife Harry nopportunity discovecastle toy slight married a dustNorway border slight nopportunity David.
男人都是爱面子的, 也许他平时会活的很潇洒,但在一个人孤独的时候,他会放下所有的尊严,放声痛哭,思念唯一的她。
One man often is sensitive about his reputation and live pizazzy outside, failed feeling can make he cry aloud and miss his best without any dignity when he is lonely.
我唯一能为她的行为辩解的理由是她工作压力很大。
All I can say in justification of her actions is that she was under a lot of pressure at work.
她住在三英里外的一所小房子里。现在她要到市场上去卖她小花园里唯一的那棵树上的苹果。
She lived in a small house three miles away, and was now going to the market to sell the apples which grew on the only tree in her little garden.
她唯一的想法就是:“要是奶奶还坐在角落里的纺车旁就好了!”
Her one idea was, "If only grandmother still sits in her corner by her spinning wheel!"
她唯一担心的是那位可怜的失明的奶奶可能在她不在的时候去世了。
Her only fear was that the poor blind grandmother might have died while she was away.
她成了班上唯一的女学生。
作为家里唯一的劳动力,她做很多农活——锄草、浇水、种菜。
As the only laborer in the family, she does a lot of farm work—weeding, watering the field, and growing vegetables.
当这些无礼的女孩离开时,她拿起篮子里唯一剩下的最小的面包,亲吻了绅士的手,然后回家了。
When the bad-mannered girls left, she took the smallest bread, which alone was left in the basket, kissed the gentleman's hand, and went home.
第二天早上,我吃早餐时无精打采地看着报纸,看到了这段话:1863年,于瓦卡瓦克,34人控告州长候选人马克吐温先生作伪证。他打算掠夺一个贫穷女人的土地,她丈夫死后,这块地是她唯一的容身之所和支撑。
The next morning, as I was looking listlessly over the papers at breakfast, I came across this paragraph: PERJURY—Mr. Mark Twain, a candidate for Governor, was convicted of perjury by thirty-four people, in Wakawak, in 1863. He intended to rob a poor woman of her land, her only stay and support after her husband died.
她唯一的儿子在75岁时死于1990年。
如果她坚持讲和,我就很简单的告诉她唯一的可行的方式就是忘记她曾做过的任何事情。
And, if she insists on making it up, I simply tell her that the only way she can is to forget that she ever did anything.
比武审判曾是她唯一的希望,而那样她就需要一名战士。
Her only hope was trial by battle, and for that she must needs have a champion.
她唯一的罪过,只是作为一个常人,不可能像125年后的人们那样看待事物。
Her only crime, a common one, was not to have the attitudes of 125 years later.
她告诉了我这个想法之后,我唯一的建议是,告诉公众她这么做的真实原因。
When she told me, my only advice was to tell the public the truth about why she was doing it.
在听到新闻报道韦丁顿和卡弗胜利的消息后,她唯一的反应是恐惧,她说:“我在想我他妈都干了些什么?”
Her only reaction to the news that Weddington and Coffee had won was fear. "I thought, what the hell have I done?"
将军们欲禁止她对自由的呐喊,唯一的原因是因为他们害怕她和她所代表的原则主张。
The only reason the generals need to silence her clarion call for freedom is because they fear her and the principles she stands for.
“她认识我,”基诺卡特由于一个宽的微笑“说,我是已经接触她的唯一人。”
'She knows me,' Said Keno Carter with a wide smile, 'I am the only person who has touched her.
在这一位不愿透露姓名的女士对上海电视台说,她唯一的选择是从脚手架上爬下来,“如果我跳下来我会死,呆在大楼里也会死。”她说。
An unidentified woman told Shanghai television her only option was to climb down the scaffolding. "if I jumped I would die, if I stayed (in the building) I would die," she said.
她告诉我她的大脑麻痹已经赶跑了许多人——唯一的迹象就是她的跛足。
She told me that her cerebral palsy, the only evidence of which was her limp, had repelled many people.
相反的,她选择了使用加拿大唯一的母乳银行里捐献的母乳,这是她从预产学习班里学到的。
Instead, she opted to use donated breast milk from Canada's only milk bank, which she'd been told about during prenatal classes.
她唯一的爱好是收集皇冠德比瓷器。
在确定孩子的生父这一微妙的问题上,妻子有唯一的发言权,她的话就是法律。
The wife decides the delicate question of who is the father of a child, and her word in this matter is law.
这就是我喜欢被克莱尔画的原因:当她那么专注的看着我时,我感觉我就是她的唯一。
This is why I love to be drawn by Clare: when she looks at mewith that kind of attention, I feel that I am everything to her.
她给她的婴儿取名“珠儿”,是因为这孩子极其昂贵,是花费了她全部所有才得至的,是她这做母亲的唯一财富!
But she named the infant "Pearl, " as being of great price- purchased with all she had- her mother's only treasure!
她的工资是全家唯一的收入来源,如今她已没有足够的钱供养她的家庭。
Today she can't make enough to send money home to her family who depend on her income.
每次想到过世的祖母,唯一让我感到内疚的是她没有见过我的孩子。
The only thing that does pain me when I think of her is that she never got to meet my children.
唯一妨碍她的是巴格达的纹身艺术家都是男人,而安吉尔表示自己不希望让别的男人给妻子纹身。
The only thing stopping her is that Baghdad's tattoo artists are men, and Eagle says it wouldn't be appropriate for another man to tattoo his wife.
她们对三个惊呆了的孩子做出的唯一解释是:“她害怕我们,宝贝。
To which the only explanation made to the three shocked adopted children is: “She is full of fear, sweetie.
她们对三个惊呆了的孩子做出的唯一解释是:“她害怕我们,宝贝。
To which the only explanation made to the three shocked adopted children is: “She is full of fear, sweetie.
应用推荐