拯救自然的每一个行动都将改善集体和个人的未来,而应对如此规模的威胁的唯一方法就是坚决乐观地采取果断行动。
Every action to save nature will improve our collective and personal futures and the only way to respond to a threat of this scale is with determined action rooted in headstrong optimism.
尽管一些经济学家预测未来经济会继续复苏,贝利却说,唯一可以肯定的是银行不太可能再次犯同样的错误。
While some economists predict continued recovery in the future, Baily says the only certainty is that banks are unlikely to make the same mistakes twice.
尽管一些经济学家预测未来经济会继续复苏,贝利却说,唯一可以肯定的是银行不太可能再次犯同样的错误。
While some economists predict continued recovery in the future, Baily says the only certainty is that banks are unlikely to make the same mistakes—twice.
萨多维鼓吹在通往更清洁、高效、公平的能源未来的过程中,能源储存是一个缺失环节。而他不是唯一持这种观点的人。
Sadoway isn't alone in trumpeting energy storage as a missing link to a cleaner, more efficient, and more equitable energy future.
这是你的人生中最重要的一次搜索——这么说不是我在夸张——你唯一拿来作赌注的是你的未来。
This is the most important search of your life, and I'm not exaggerating when I say that the only thing at stake is your future.
学会与现实和解,过去的已经成为过去,今天才是我唯一拥有的。我很坚强并且足够强大能够在在即将到来并且可以抓住的挑战中创造未来和快乐。
Having reconciled with the fact that the past has no power and today is the only day I have, I am strong, powerful enough to create the future and delight in its coming and tackle challenges.
唯一的一个例外就是在巴格达进行的对于伊拉克未来的讨论。
The only exception was some discussion in Baghdad on the future of Iraq.
要想打破这个圈子,收获一个空前的好结局,唯一的一条路就是建立一个不局限于过去而是有关你未来的信仰。
The only way to break this cycle and produce unprecedented results is to establish a belief about your future that is not anchored in the past.
另一些人总在担忧未来,忘记了他们正生活在当下,这段他们唯一存在的时间中。
Others are so anxious of living the future that they forget to live the present, which is the only time that truly exists.
我们对因果关系加以学习的唯一途径来自于过去的经验,我们想要知道什么样的范畴,可以从过去的经验中推断出未来。
We think that the only way we can learn about causation is from past experience and we want to know what ground we have for extrapolating from past experience to the future.
对于一些高中毕业生,高考不再是光明未来的唯一美好选择。
For some high school graduates, the exam is no longer the only promising option for a bright future.
他们唯一的努力象征着澳大利亚未来的最好希望。
Their lone efforts symbolise the best hope for indigenous Australia's future.
英国不是唯一被认为是有着暗淡未来的国家。
The British economy is not alone in expecting a duller future.
跟随浮夸做作之风的他把引入烟尘排放税描述成“保护我们星球未来的唯一选择”。
In characteristically grandiose fashion he described his plan to introduce a carbon tax as “the only choice that could guarantee…the future of our planet”.
唯一的答案那就是凯文杜兰特,他是未来MVP的有力竞争者,他还只有22岁,他有充足的空间继续前进。
The only answer is Kevin Durant.He's a perennial MVP candidate and he's still just 22 years old with plenty of room to grow.
许多人类文化可以证明,常常会有多种的可能性,这好像没有什么原因去接受一个唯一的未来。
As the variety of human cultures attests, there have always been multiple possibilities, and there seems no reason to accept a single vision of the future.
但是交通阻塞而不是大兴铁路的唯一动机,海湾地区也在为没有石油的未来准备而建造各样的服务设施,所有这些都需要基础设施建设。
But congestion is not the only motivation. Gulf states are preparing for a post-oil future, built around services, and that requires infrastructure.
加州大学校长Mark Yudof最近在为学杂费在未来两年将上调32%以上进行辩护时说:对于加州大学系统而言,这是唯一可行的短期方案。
President Mark Yudof of the University of California recently defended tuition and fee increases of more than 32 percent over the next two years as the only viable short-run option for that system.
斯蒂尔和vendrell不是唯一对阿富汗未来担心的人。
Mr Steele and Mr Vendrell are not the only ones to be haunted by the ghosts of Afghanistan's future.
但这对于阿古斯塔·韦斯特兰公司(AgustaWestland英国唯一的直升机制造商)来说却意味着可以期待未来的订单将源源不断。
That should mean that AgustaWestland (AW), Britain's only helicopter-maker, can look forward to a steady stream of orders.
现在他说未来的唯一道路就是达成一项“道理版图”协定进而再举办一次新的选举。
The only way forward, he now says, is to agree on a "road map" to a fresh election.
如果展望未来,鸽派是正确得:以色列的安全以及犹太国身份的唯一保障,就是在大范围无人居住的西岸建立起适当的巴勒斯坦国。
If you look ahead, the doves are right: the sole guarantee of both Israel's security and its Jewish identity is the creation of a proper Palestinian homeland in a largely settler-free West Bank.
如果展望未来,鸽派是正确得:以色列的安全以及犹太国身份的唯一保障,就是在大范围无人居住的西岸建立起适当的巴勒斯坦国。
If you look ahead, the doves are right: the sole guarantee of both Israel's security and its Jewish identity is the creation of a proper Palestinian homeland in a largely settler-free West Bank.
应用推荐