哦,对不起,我忘了把你从图书馆借的书带来。
Oh, I'm so sorry I forgot to bring along the book you borrowed from the library.
她说了句:“哦,对不起。”但却站在那里没动地方,只是低头笑着,仿佛已经在琢磨这个桃色新闻将如何在宿舍楼里传开了。
“Oh, ” she said, “sorry, ” and proceeded to stand there, smiling at the floor as if already relishing how this juicy bit of gossip would play along the hall.
所以就是这里的V4除以,哦,对不起,V2除以,它是它的倒数。
V3 Here's the V4 over V3, V1 oops, sorry. V2 over V1, this is equal to the inverse of this.
如果有人点了一杯非常难做的冰镇饮料,我会说,“哦,对不起,我们卖光了!”
If someone orders a frozen drink that’s annoying to make, I’ll say, “Oh, we’re out.
哦,对不起,但我的确应该指出你的估计是不正确的,我们的货一向是很可靠的。
Oh, I'm sorry, but I really should point out your estimation is not correct Our wares are always dependable.
看到我这样的反应,妈妈平静地回答道:“哦,对不起,我可能找错地址了。”说完,她很快就消失了。
And to this, my mother quietly answered, 'Oh, I'm so sorry. I may have gotten the wrong address,' and she disappeared out of sight.
(警报器响了。)哦,我知道了。是我的钥匙。这也是金属物品。对不起。
(The alarm sounds.) Oh, I got it. It is my keys. It is metallic thing. Sorry.
给我那个打赢的吧——服务员,这个龙虾只有一只爪。——对不起,先生,这只肯定打过架了。——哦,那给我那个打赢的吧。
Bring me the winner — Waiter, this lobster has only one claw. — I'm sorry, Sir. It must have been in a fight. — Well, bring me the winner then.
哦,变色龙先生,真对不起,我没看见你在这儿,和我一同训练吧!
Oh, Mr. chameleon, I'm sorry, I did not see you in here, and I train with it!
波拉:是的,我们俩会在一起呆挺长时间哦。(转向彼得)对不起,我要走了。再见,玛丽亚。
PAULA: Yes. We should be seeing quite a lot of each other. (to Peter) If you'll excuse me, I should be getting back. See you later, Maria.
神父:(神父跟着曲子唱起来。)是啊,这首我听过!哦,它真是太棒了!对不起,我不知道这是你写的。
Priest: : (singing with the music) Yes, I know that! Oh, that's charming! I'm sorry, I didn't know you wrote that.
给我那个打赢的吧——服务员这个龙虾只有一只爪。——对不起先生这只肯定打过架了。——哦那给我那个打赢的吧。
Bring me the winner — Waiter this lobster has only one claw. — Im sorry Sir. It must have been in a fight. — Well bring me the winner then.
哦,对不起。我的一位日本朋友就要来看我了,我必须努力学习日语。你想学功夫?。
Oh, I'm so sorry. One of my Japanese friends was about to come, I have to work hard on learning Japanese. You want gong-fu?
卡尔:哦,实在对不起!我真的不知道怎么会有个洞。
Karl: I'm awfully sorry, but I really can't understand how there should be such a hole here.
哦,对不起,我那时有约会,能约个迟点的时间吗?。
Oh, I'm sorry. I'm engaged at that time. Could we make it a little later?
卡伦:哦?真对不起。等黄飞鸿回到这儿我就会要他著手处理。
Karen: Oh? I'm sorry to hear that. I'll have Huang Feihong correct the situation as soon as he gets in.
在英语的一些场合中说“哦!你太客气了!”或者“对不起”会显得有些尴尬,但在日本却非常顺理成章。
Saying "oh you shouldn't have" or "I'm sorry" in those situations in English would just seem awkward, but in Japanese it's perfectly natural.
杰森:哦,对不起,伙计,墨西哥音乐?今晚可真是乱透了。
Jason: Huh, I'm sorry guys but Mariachi music, that's all wrong for this evening.
到了第二天,农夫驱车来找查克,说:对不起哦查克!告诉你一个坏消息——那头驴死了。
The next day the farmer drove up and said, 'Sorry Chuck, but I have some bad news, the donkey died.
“这儿!”过了一会儿赫敏又在黑暗中叫起来,“哦,不是,对不起!我还以为是波特呢。”
"Here!" cried Hermione again a few moments later from out of the darkness. "Oh no, sorry! I thought it said Potter."
对不起,我不能跟你去逛街,因为还有很多事情要做。再见!b:哦,太遗憾了,再见!
Sorry. I can't go shopping with you because I have a lot of work to do. See you. B: Oh, what pity! See you.
我想想,哦,对不起,明天我没空。星期四上午10点怎么样?
Let me see. Oh, I'm sorry. I'm not free tomorrow. How about Thursday morning? Say, 10 o 'clock?
我是谁?哦,对不起,我是特里维斯博士。瞧,这是我的名片。
'Who am I? Oh, I'm sorry, my name is Dr Treves. Here, this is my card.'
我是谁?哦,对不起,我是特里维斯博士。瞧,这是我的名片。
'Who am I? Oh, I'm sorry, my name is Dr 20 Treves. Here, this is my card.'
我是谁?哦,对不起,我是特里维斯博士。瞧,这是我的名片。
'Who am I? Oh, I'm sorry, my name is Dr 20 Treves. Here, this is my card.'
应用推荐