他就是想要给人们食物,然后听到他们说,“哦,那太好了。”
All he wants is to give people food and hear them say "Ooh, that's so good."
“哦,我有时会绝望。”他假装悲伤地说。
突然,她张开双臂抱住小山羊,说:“哦,‘小雪兔’,这儿多美啊!”
Suddenly she threw both arms about the little goat and said: "Oh, little Snowhopper how beautiful it is up here!"
不过老太婆点点头,说:“哦,亲爱的孩子们,谁把你们带到这儿来的?”
The old woman, however, nodded her head, and said: "Oh, you dear children, who has brought you here?"
“哦,是的,是这样,”乔说,“但你知道,我没有想太多。”
"Oh yes, that's so," said Joe, "but I hadn't thought much about it, you know."
最后他说:“哦,你这个讨厌的大胡子倒霉蛋儿,你这个花斑傻瓜,你这个饥饿的捕鼠者,你在想什么呢?”
At last he said, "Oh, you wretched beard-cleaner, you piebald fool, you hungry mouse-hunter, what can you be thinking of?"
“哦,我明白了。”他说,勉强笑了笑,用手弄乱了假发。
"Oh, I see," he said, trying bravely to laugh and ruffling up his wig with his hand.
“哦,别烦我,”公爵夫人说,“我从来就受不了数字!”
"Oh, don't bother ME," said the Duchess; "I never could abide figures!"
“哦,是的。”温迪一本正经地说。
“哦,我亲爱的蟋蟀。”皮诺乔说着,礼貌地鞠了一躬。
如果孩子对他的妈妈说:“我爱你,妈妈”,很少有家长会说:“哦,不对。动词一致性错了。”
If a child says to his mother, "I love you, Mommy", it's a very unusual parent who would say, "Oh, no. The verb agreement is mistaken."
“哦,亲爱的,他为你的午餐付了钱了,你真好。”负责午餐的女士指着男孩去的方向说。
"Oh, dear, he paid for your lunch, you're good," the lunch lady said as she pointed to the direction the boy had gone.
“哦,亲爱的,”亲切的温迪说,“我说的不是吻,我说的是顶针。”
"Oh dear," said the nice Wendy, "I don't mean a kiss, I mean a thimble."
汤姆呻吟着说:“哦,希德,别这样。”
小心,不要把我们的秘密说出去哦。
当菲利普斯问她,如果他不阻碍她,她会去哪里时,她高兴地回答说:“哦,我也不知道我会在哪里!”
When Phillips asked her where she would go if he wasn't in the way, she replied cheerfully, " Oh, I wouldn't know where I was!"
小男孩回答说:“哦,我正在为你和妈妈做一个小碗,等我长大了你们就可以用它吃饭了。”
The boy answered, "Oh, I am making a little bowl for you and mama to eat your food from when I grow up."
“哦,不,他还没长大,”温迪自信地向她保证说,“他跟我一样大。”
"Oh no, he isn't grown up," Wendy assured her confidently, "and he is just my size."
“哦,不,但是我明天又要回家了,我要给奶奶带一些软软的白面包卷。”海蒂解释说。
"Oh, no, but then I am going home again to-morrow, and shall bring grandmother some soft white rolls," Heidi explained.
“哦,先生,”女孩说,“这是你的金子吗?”
病人看起来很困惑,然后回答说:“哦,这不是为了我受到的照顾。”
The patient looked puzzled, and then replied: "Oh this isn't for the care I had."
看到我跛了,其中一位女士礼貌地说:“哦,不用了,谢谢。”并给了我一张椅子,让我在她们工作时坐着。
Seeing I was lame, one of the ladies politely said, "Oh, no, thank you." and offered me a chair to just sit while they worked.
他们说,“哦,我们在五年还是十年前就得到授权了,谁知道。”
They say, “Oh well, we got this authority five or ten years ago, who knows when”.
他说,“哦,那是买来的,实际上不是我买的,是一个喜欢听我讲话的女士帮我买的。”
"I bought it," he said. "Not actually I, but a lady who liked to hear me talk."
珍妮·博斯克对那些惊讶地不见她出门走动的那些人,笑着说,“哦!”
To those who were surprised not to see her around, Jeanne Bousque said, laughing, "Oh!"
我们一边笑着,她一边说:“这些事我连男朋友都不会告诉的,不过我可以跟你说哦。
We shared a laugh and she told me "I could never say that to my boyfriend, but I can to you.
他说:“哦,你不该发电子邮件!”
我说。“哦,没什么特别的,因为我们已经很久没有和孩子们一起共度星期六了。”
Oh, nothing special, it's just been a long time since we spent a Saturday together with the kids.
其中一个饱经风霜的骑手说:哦,我们在拉合尔的集市上买了自行车。
"Oh, we bought the bicycles in the bazaar in Lahore," one of the weather-beaten riders replied.
根据这件事,他在我开会时给我发封电子邮件,说,“哦,你在波士顿呀。”
Based on this, he e-mailed me while I was in a meeting and said, "Oh, you're in Boston."
应用推荐