里面的人,正是他午餐时在咖啡馆里坐着观看的那些人!
The people in it were the very same people he had sat and watched at luncheon in the coffee-room!
会员们把书放在公园的长椅上、公共汽车上、火车站和咖啡馆里。
Members leave books on park benches and buses, in train stations and coffee shops.
在大俱乐部和咖啡馆里,游客们聚在一起消磨时光,谈论政治和吸烟。
In the big clubs and in coffee shops, tourists gather to hang out, talk politics and smoke.
很多印象派画家画日常生活场景,比如街上和咖啡馆里的人,还画很多自然场景,尤其是风景。
A lot of impressionist artists painted everyday scenes, like people on the streets and in cafes, lots of nature scenes, especially landscapes.
我们看到其他咖啡馆里也有猫。
他们从超市收集这些食物,然后在咖啡馆里出售。
They collect this food from supermarkets and sell it in cafes.
在咖啡馆里,顾客可以享受专门为其营造的历史氛围。
In the cafe, customers will enjoy themselves in the historical environment that is created for them.
她们喜欢一起活动,比如一起去看电影,听音乐会,购物,或者只是坐在一个小咖啡馆里。
They love doing things together, such as going to movies and concerts, shopping, or just sitting at a small cafe.
坐在咖啡馆里的人们在谈论着新的用来计算概率的数学。
In the coffee house, they talk of the new mathematics for calculating probability.
王彬和卡尔在洛杉矶的一个咖啡馆里面吃午餐。
Wang Bing (WB) and Carl are having lunch in a cafe in Los Angeles.
在奥斯陆北郊一间小咖啡馆里面,我和霍尔特一起喝了下午茶。
In a small cafe in the northern suburbs of Oslo I join Holt for a late afternoon coffee.
咖啡馆里挺暖和,这是我能替它们说的最好的好话,座位也过得去。
It was warm in the cafes, that is the best I can say of them. The seats were fairly comfortable, too.
三三两两的人仍旧在阳台、林荫道和路边的咖啡馆里坐着。
Small groups of people still sat along the terraces and boulevards and in the cafés.
事实上,伦敦股票交易是从这些咖啡馆里(酝酿成功)的。
In fact, the London Stock Exchange is believed to have started from these coffeehouses.
人们坐在咖啡馆里悠闲地享受生活,仿佛所有烦恼皆被抛之脑后。
People are sitting in a cafe enjoying life in a leisurely way, as if all the troubles are forgotten.
傍晚时分,波琳娜和她的同学们一起在老里加城的一家咖啡馆里聚会。
In the evening, Polina joined her classmates for a party at the cafe Riga in the old city.
握着她的手坐在咖啡馆里,我意识到自己只差一点就失去了生活里唯一需要我的人。
Holding her hand in the coffee shop, I realized how close I'd come to blowing it with the one person in my life who needed me.
当她们坐在一家咖啡馆里眺望广阔的……时,一个年轻人坐在了她们的身边。
As they sat in a cafe looking over the broad..., a young man sat down with them.
对于旅途中的早餐,尝试浆果味的希腊酸奶(如奶酪味)或在咖啡馆里叫个杏仁燕麦粥。
For breakfast on the go, try Greek yogurt topped with berries (tastes like cheesecake!) or order an oatmeal topped with almonds at the coffee shop.
坐在旧金山的咖啡馆里面的Newmark先生,看起来一点也不像是个杀手。
Sitting in a cafe in San Francisco, Mr Newmark looks an unlikely assassin.
对其它自由职业者而言,其中的一项体验就是今天在家办公,明天可能在隔壁的咖啡馆里。
For other freelancers, part of the adventure is working in your home office one day and in a coffee shop the next.
正当她们坐在咖啡馆里向外瞭望宽阔的圣劳伦斯河的时候,一个年轻人和他们坐到了一起。
As they sat in a café looking over the broad St Lawrence River, a young man sat down with them.
在阿姆斯特丹的咖啡馆里、在果阿的海滩上,或在深山里的艺术家聚集地中都可以找到嬉皮。
They can be seen in the cafes of Amsterdam, on the beaches of Goa or hiding away in remote mountain artist colonies.
这里的生活也更加艰难了。一半的商店都关了门。他的情人也离开了他。小咖啡馆里挤满了士兵。
Life is harder here, too. Half the shops are closed. His lover has left him. The little cafe is filled with soldiers.
她常常推着女儿的手推车四处闲逛,只是为了逃离又小又冷的公寓。她会躲到咖啡馆里,趁女儿睡着时写作。
Wheeling her daughter's carriage around the city to escape their tiny, cold apartment, she would duck into coffee shops to write when the baby fell asleep.
18世纪20年代早期,欧洲人都知道只有在佛罗伦萨和威尼斯的咖啡馆里能吃到最美味的巧克力。
As early as 1630, the coffee-houses of Florence and Venice are offering chocolate whose reputation reaches far beyond the country's borders.
18世纪20年代早期,欧洲人都知道只有在佛罗伦萨和威尼斯的咖啡馆里能吃到最美味的巧克力。
As early as 1630, the coffee-houses of Florence and Venice are offering chocolate whose reputation reaches far beyond the country's borders.
应用推荐