服务生帮我们上了咖啡,脚跟互碰了一下,转身离开。
The waiter brings the coffee and clicks his heels and leaves.
就像星巴克一样,每个咖啡吧都会有自己的服务生(Barista),这位服务生为顾客制作咖啡和提供服务。
Just like Starbucks, each coffee bar would have its own barista, the person who makes and serves the drinks.
她坐在一张小桌旁,一个服务生马上过来点菜,她点了六只蚝,一份排骨,一些甜品,以及一杯酒和一杯咖啡。
She seated herself at a small table. A waiter came at once to take her order. She ordered six oysters, a chop, something sweet, a glass of wine and a cup of coffee.
对于咖啡店里为我们送上鸡蛋、四次续满咖啡杯的女服务员,我们会给2美元的小费。可是,打开价值100美元红酒的服务生却会拿到20美元的大钞。为什么?
Why do we give a $2 tip to the waitress in the coffee shop who brings us eggs and refills our coffee cup four times, and a $20 tip to the waiter who pops open a $100 bottle of wine?
“噢,”比尔说“你知道苏,就是我常去咖啡馆的那个可爱金发碧眼的女服务生吗?”
'Well,' Bill said, 'you know Sue, that cute little blond waitress at the coffee shop where I sometimes go?'
“噢,”比尔说“你知道苏,就是我常去咖啡馆的那个可爱金发碧眼的女服务生吗?”
'Well,' Bill said, 'you know Sue, that cute little blond waitress at the coffee shop where I sometimes go?'
应用推荐