很多顾客都试着品尝有用“纳加”椒烹饪的咖哩食品,但只有两个人吃完了。
Dozens of customers sampled a curry cooked with Naga Viper. Only two managed to finish the whole dish.
在这里最受欢迎的食物是咖哩(听说很美味),只要你不会一直挑里面还未“消化”完的胡萝卜块就好。 此咖哩的汤汁丰富,有时会顺着坐便形的碗流下来。
A top menu item is curry (apparently delicious), if you can stop yourself checking for undigested carrot nuggets as the sauce drips down the side of the mini toilet bowl.
由于没有加酱汗,你的煮咖喱可能会比预期的要干一些,如果你喜欢稀一些的煮咖哩,可以在煮的时候加一点汁。
The end result should be dryer than you would expect for a curry, as there is no sauce, but you can add a little more liquid if you prefer.
我点的是咖哩鲜虾,不是咖哩牛肉!
不要让今天的疲劳留到明天,请注入一剂辛辣良方!延吉咖哩饭店。
Don't let fatigue today till tomorrow, please into a spicy curry recipe! Yanji Hotel.
噢,看,有咖喱。我喜欢咖喱。(对厨工)我想要点咖哩。
发源于印度,成长于台北的美味咖哩饭! 台北咖哩饭店。
Originated in India, grew up in Taipei, delicious curry! Taipei Curry Restaurant.
莳萝子,枯茗子该植物的种籽状果实,用于调味,如用于咖哩粉或辣椒粉中。
The seed like fruit of this plant used for seasoning, as in curry and chili powders.
结果就是,在英国的亚洲人聚居区的商店,它销售宝莱坞电影、咖哩调料和大袋的稻米和面粉。
As a result, its stores in Asian areas of Britain offer Bollywood movies, curry spices and large sacks of rice and flour.
他所创下的各式纪录与每天早餐的咖哩饭之间有什么样的关联呢?
What is the link between the curry which he eats each morning and the records he has set?
瑜珈,咖哩粉是来自印度的词汇。
先去一家中东风的超市,他们卖很多不同口味的咖哩粉。
I went to a mideast style supermarket first. They sell a lot of different curry powders.
你喜欢什么样的咖哩,辣的或不辣的?
厨师在斯里南卡的库克加入椰奶;在泰国,咖哩含在虾酱中。
Cooks in Sri Lanka add coconut milk; in Thailand, curry sometimes contains shrimp paste.
咖哩鱼片饭的味道是老少咸宜的。
我真的不明白,干嘛放那么多的炒饭,炒面,咖哩鸡和潮州粥?
I don't understand, why they still put those cheapskate Fried rice, Fried noodles, curry chicken and TeowChew porridge?
我真的不明白,干嘛放那么多的炒饭,炒面,咖哩鸡和潮州粥?
I don't understand, why they still put those cheapskate Fried rice, Fried noodles, curry chicken and TeowChew porridge?
应用推荐