• 他们需要用计算出精度一样直觉胆量

    They needed to play balls on intuition and gut feel as much as calculated precision.

    youdao

  • 癌症慈善机构警告说,一些咖啡卡路里一顿热一样,因此喝了冰咖啡后最好不吃晚饭健身房运动。

    Better skip dinner or hit the gym afterwards, with a cancer charity warning that some iced coffees contain as many calories as a hot dinner.

    youdao

  • 现在学生们一起工作乐趣之前航海时乐趣一样

    I had as much fun sailing the seas as I now do working with students.

    youdao

  • 名气喘吁吁的初赛者跨越终点线获得鼓掌喝彩的一刻,他获得的喜悦光彩夺目的绝顶天才一样

    There is as much joy over a puffed-out first-timer being clapped over the line as there is about top talent shining.

    youdao

  • 回家我会现在一样,不,甚至比这面包

    When you go home some day, I am going to give you as many rolls as you had, and more.

    youdao

  • 如果大学处理投诉上诉上的花费市场营销花费一样它们留住学生方面得更好全国学生调查中也会得到回报

    If universities spent as much money on handling complaints and appeals appropriately as they spend on marketing, they would do better at keeping students, and in the National Student Survey returns.

    youdao

  • 杠杆设置完全一样只不过这次只有看到哪个杠杆指示

    The levers and light were set up in exactly the same way except that this time it was only Doris who could see the light indicating which lever to press first.

    youdao

  • 现在北美大陆欧洲大陆大约在40亿年前连接在一起的,在那时尼亚山脉现代喜马拉雅山脉一样雄伟

    About 400 million years ago, when the present-day continents of North America and Europe were joined, the Caledonian mountain chain was the same size as the modern Himalayas.

    youdao

  • 高中毕业生一样,玛·恩并没有直接上大学

    Like many high school graduates, Maggie Doyne didn't go straight to college.

    youdao

  • 一样所以无法反驳占主导地位理论

    He hadn't done any more than Young had been able to do, so he couldn't disprove the dominant theory.

    youdao

  • 然而成年子女年迈父母提供的照顾支持与“昔日美好时光一样这样老年人不会感到被抛弃了

    However, most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as the case in the "good old days", and most older people do not feel abandoned.

    youdao

  • 食物放进微波炉里几分钟似乎完全无害一项新的研究发现,在欧洲这种快速烹饪机器的排放量几乎700万辆汽车的一样

    Popping food into the microwave for a couple of minutes may seem utterly harmless, but Europe's stock of these quick-cooking ovens emit as much carbon as nearly 7 million cars, a new study has found.

    youdao

  • 一样早就知道人们职业评价我,且我的职业人们用来衡量我有聪明有才华一个标准

    Like most people, I've long understood that I will be judged by my occupation, that my profession is a gauge people use to see how smart or talented I am.

    youdao

  • 实上,如果我们学习历史,我们可以了解到相当我们一样的人的个人经历事件。

    In fact, if we study history, we can learn quite a lot about personal stories and events (事件) of people just like us.

    youdao

  • 我们担心我们没有做到别的女人那些因为她们的努力得到回报的女人,一样

    We worry that we're not doing as much as other women, who'll be rewarded for their efforts.

    youdao

  • 只是注意选择你的谷物时——有些糖果含有一样脂肪糖份

    Just be careful when selecting your cereal bars - some of them contain as much fat and sugar as candy bars!

    youdao

  • :“我们三个结果难住了。”,他们公布的结果没有公布结果一样

    The three "were floored" by the results, she says, as much for what they showed as what they didn't show.

    youdao

  • “关于“地球”的实用主义理想主义一样。”

    As much as idealism there really is a pragmatism to Earthships.

    youdao

  • 软件开发另外一个小秘密编写优秀代码糟糕代码所花费时间是一样

    The other secret of good engineers is that it takes the same amount of time to write good code as it does to write bad code.

    youdao

  • 但据人口调查局估计,2006年在学龄内孩子2010年一样

    The Census Bureau estimates that the number of school-age children was virtually the same in 2006 as 2010.

    youdao

  • 湮灭的过程随着我们宇宙慢慢冷却下来而逐步减慢,物质反物质应该一样但实际上不是的。

    This process slowed down as our universe gradually cooled, but there should have been equal parts matter and antimatter -- and there weren't.

    youdao

  • 然而根据新法可以精神病医师次数看眼睛、鼻子喉咙次数一样,而且每次看完之后可以享受同样报销水平

    Under the new law, then, you could visit a psychiatrist with the same frequency with which you visit your ENT and receive the same level of reimbursement in each case.

    youdao

  • 一个个体我们认为相像之间的差异可能与他世界一端某个陌生人差异一样

    Individuals are likely to have almost as many differences with people we consider to be "like us" as with strangers on the other side of the world.

    youdao

  • 学生都说,他们妻子身上学到的,从我身上学到的一样

    Many of my former students know that they received and learned as much from her as with me.

    youdao

  • 科学家透露地区火灾释放出的可能故意毁林释放出一样

    A team of scientists said fires in the region could release similar amounts of carbon as deliberate deforestation.

    youdao

  • 这种流程表示形式可以描述所有类型流程并且可以捕获制定实际一样(一样)的团队流程。

    This process representation can describe processes of all kinds, and can capture and enact as much (or as little) of the team's process as practical.

    youdao

  • 曼哈顿商店里,操英国口音几乎来自新泽西一样多

    In the shops of Manhattan, British accents are almost as common as those from New Jersey.

    youdao

  • 如果一起工作不能付出一样思考努力来团队合作——离开去找那些能做到的人。

    If you don't work with people who put the same amount of thought and effort into teamwork and collaboration as you do - leave and find people who do.

    youdao

  • 假如这个帖子跟帖人一样的话,我们能且应该很快上百案例可供参考了。

    Given the number of people on this list, we could, should we choose to, quickly have hundreds of stories from which to learn.

    youdao

  • 假如这个帖子跟帖人一样的话,我们能且应该很快上百案例可供参考了。

    Given the number of people on this list, we could, should we choose to, quickly have hundreds of stories from which to learn.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定