• 两个三个或者四个一样好的对决

    You will be pitted against two, three, or four people who are every bit as good as you are.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 整个过程使得私下买车汽车行一样轻松

    The whole process makes buying a car privately as painless as buying from a garage.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 昨天失业数字22个月一样令人沮丧

    Yesterday's unemployment figures were as depressing as those of the previous 22 months.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 协调飞机地面上的交通掌控空中交通一样复杂

    Coordinating airline traffic on the ground is as complicated as managing the traffic in the air.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 里克一点儿上学时一一样

    Rick hasn't changed. He looks exactly the same as he did at school.

    《牛津词典》

  • 周三首映式之后气氛电影本身一样像是沉重的喜剧

    The atmosphere after Wednesday's debut was as darkly comic as the film itself.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 奥尔特曼揭穿伪装神话电影业暴露成像其他任何行业一样

    Altman strips away the pretense and mythology to expose the film industry as a business like any other.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 奥尔特曼电影业伪装神话揭示了其与任何行业一样追逐利润的本质。

    Altman strips away the pretense and mythology to expose the film industry as a business like any other, dedicated to the pursuit of profit.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 众多曾经满怀抱负女演员一样最终也只落得在餐厅端盘子、办公室打临时工

    Like so many aspiring actresses, she ended up waiting tables and temping in office jobs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 秩序安全家庭宗教国家这些概念他们心里产生了迈克尔一样共鸣

    The ideas of order, security, family, religion and country had the same resonance for them as for Michael.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 的意大利语说得意大利人一样

    She speaks Italian like a native.

    《牛津词典》

  • 一个信徒来说所有生活工作问题回答一样的,因为相信上帝

    For a believer, replies to all the questions about life and work are far different because he trusts in God.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 暴君父母一样为人惧怕憎恨

    He was just as feared and reviled as his tyrannical parents.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 现在的行为标准过去一样

    Standards aren't what they used to be.

    《牛津词典》

  • 人类一样杂食性动物

    Like humans, cats and dogs are omnivores.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 往常一样,只了笼统的评论

    As usual, he confined his comments to generalities.

    《牛津词典》

  • 海藻一样海草容易受到人类污染的影响。

    Like seaweed, sea grasses are very susceptible to human pollution.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 往常一样6月12日举行地方地区选举

    As usual there will be the local and regional elections on June the twelfth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 大多数成功政客一样辛克莱也是机会主义者。

    Like most successful politicians, Sinclair was an opportunist.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们记忆力空间技能一样

    Their strengths in memory and spatial skills matched.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 海豚一样已经成为造物杰作象征

    The whale, like the dolphin, has become a symbol of the marvels of creation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 很多冰镇香槟雪茄可惜两样东西一样受用多少

    There were glasses of iced champagne and cigars. Unfortunately not many of either were consumed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 常规工业城市那种千篇一律的格局一样

    It did not conform to the usual stereotype of an industrial city.

    《牛津词典》

  • 所有母亲一样也有幻想,想像女儿长大成人后生活会怎样

    I had fantasies, as do all mothers, about how life would be when my girls were grown.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这间卧室精确复制原来房间,模仿之细甚至连墙纸的图案梳妆台上都一模一样

    The bedroom was an exact replica of the original, perfect right down to the patterns on the wallpaper and the hairbrushes on the dressing table.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 爸爸所有女士打情骂俏或者说她们调情平常一样

    Dad's flirting with all the ladies, or they're all flirting with him, as usual.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 世纪之交以后,就过着土著人一样生活

    From the turn of the century onward, she shared the life of the aborigines.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 看上去别的少女一样

    She looked like any other teenage girl.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 起来了,岛上的其他人一样远亲

    He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 起来了,岛上的其他人一样远亲

    He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定