我爱鱼儿和鸟儿。
在爬山的起初几个小时里,我欣赏着花草树木和鸟儿的歌唱,但随着时间的推移,我感到双腿疼痛。
During the first few hours of climbing, I enjoyed the flowers and trees, and the birds' singing; but as time went by, I got a pain in both of my legs.
我看到浮在沙峰上的雾,钮扣甲虫和鸟儿。
I see fog suspended at dune peaks, button beetles, and birds.
寺院里你微微听见孩子们的笑声和鸟儿的鸣声。
There you hear the faint sound of children's laughter and birds' singing.
毕加索的画和他的生活一个样,满是四足动物和鸟儿。
Picasso's art was as populated with animals and birds as his life.
那无论我怎样被野兽和鸟儿吞食也并不重要啊不是吗?
In which case it will not matter, will it, that I be devoured by the birds and beasts.
和大山的声音一样动听,和鸟儿的歌唱一样美妙。
Is equally interesting to listen to with the mountain sound, sings with the bird equally wonderfully.
它让你想起鱼儿自由自在嬉戏和鸟儿飞翔天空的平静的河流。
It reminds you of a calm stream with little fish swimming freely up and down in it and birds flying in the sky.
我会惊喜于自然看似平凡的恩赐:阳光、云朵、树木、鲜花和鸟儿。
I will marvel1 at nature's seemingly simple gifts: the sun, the clouds, the trees, the flowers, and the birds.
在墨尔本的这些天里,用不着去动物园,我每天都有机会和鸟儿有接触;
The duration in Melbourne, I have chance to meet the birds everyday without going to the zoos.
各处的动物和鸟儿都一边说笑着,一边忙着找食物,忙着为春天筑新巢。
Everywhere animals and birds were busy, talking and laughing, looking for food, making new homes for the spring.
树林里常有麋鹿和熊出没,旅客留言簿里记满了亲手为松树和鸟儿喂食的故事。
Elk and bears regularly walk underneath, and the visitor book is filled with stories of feeding squirrels and birds by hand.
独自一个在小林子里走着,其实并不孤单,无论你走到哪儿,山和鸟儿总会陪伴着你。
I walk alone in the forest, however not lonely, with the company of the birds and the hills that are always with you wherever you are.
看到纳米布的沙丘顶峰、钮扣甲虫和鸟儿就足以使任何人想要这片地球上最古老的沙漠保持活力。
Seeing the dune peaks, button beetles, and birds of Namibia are enough to make anyone want to keep this, Earth's oldest desert, alive.
我要打开心扉,倾听星星的微语和鸟儿的低鸣,倾听婴儿的呀呀学语和圣哲的微言大义;
I will listen to stars and birds, babes and sages, with an open heart.
我听到鸟儿和蜜蜂的声音。
西班牙的席尔波语是一种口哨语言,只有四个元音和四个辅音。几英里外都能听到它的声音,它就像鸟儿的鸣叫。
Spanish Silbo, a whistle language, has only four vowel and four consonant sounds. Audible for miles, it resembles bird calls.
为了产生抬升力,鸟儿们只要倾斜翅膀,对从身体上方和下方通过的气流稍作调整。
To generate lift, a bird has merely to tilt its wings, adjusting the flow of air below and above them.
这个老人问他:“你有没有注意到路旁那些美丽的花朵和树上歌唱的鸟儿?”
The old man asked him, "Did you notice the beautiful flowers along the road and the birds singing in the trees?"
抬起头时,她能够看到云雾般的银色的树——巨大的挤满了果子和藤蔓以及鸟儿的树,一起拥挤舞蹈着,正是它们投射出了摇晃的影子。
When she looked above her head she could see misty silvery trees which were casting the moving shadows - wonderful big trees full of fruit and vines and birds, all crowded and dancing together.
至少现在那些鸟儿都有人养活了,还有猫和狗。
At least now the birds are well provided for, and the cats and dogs.
他着迷于鸟儿和飞翔,这对鸟人产生的飞离他那个益发让人无可忍受的家境的念头来说,成了一个隐喻。
He is interested in birds and flight, which becomes a metaphor for Birdy's developing obsession with the idea of flying away from his increasingly unbearable family situation.
我们肩并肩,默默无语,看着摇曳的树木,鸟儿和天空。
We he silently side by side, watching the swaying trees, the birds, the sky.
庭院和城市公园面临严峻的挑战,像伤害鸟儿的猫。
Yards and urban parks do present harsh challenges, such as bird-unfriendly cats.
如果我们能够阻止那些引起故障的叼衔面包的鸟儿和时间旅行的粒子的话,那就再好不过了。
Now if we can just stop all these bread-wielding birds and time-travelling particles from breaking it.
学校也采用文学这样的老式媒介,用它来讲授鸟儿和蜜蜂。
Schools also tried using older media, like literature, to teach students about the birds and the bees.
当众训斥她的邋遢和害羞(“鸟儿,为什么你不能优雅美丽些呢?就像康妮这样!”)
A public dressing down for her dowdiness and shyness (" Bird, why can't you look nice, like Connie here? "), and she would take it on the chin.
当众训斥她的邋遢和害羞(“鸟儿,为什么你不能优雅美丽些呢?就像康妮这样!”)
A public dressing down for her dowdiness and shyness (" Bird, why can't you look nice, like Connie here? "), and she would take it on the chin.
应用推荐