• 玛丽学习汉语过去一样努力

    Mary studies Chinese as hard as she used to.

    youdao

  • 同时和过去一样天才卓别林继续领先其它脚步

    Meanwhile, Genius Chaplin continued to put one foot in front of the other much as before.

    youdao

  • 人们想要事情都和过去一样因为这会生活更好过

    People want things to be the same as they've always been, because that makes life easier.

    youdao

  • 但是过去一样一些实际问题只能使用CSS技巧解决

    As always, however, some practical requirements can only be solved by using dirty tricks in CSS.

    youdao

  • 看上去像那么没文化了,他的确还是和过去一样没文化。

    He's less uneducated than it appeared, but he's still as uneducated as before.

    youdao

  • 星球大战》有趣的地方在于现在仍然过去一样多的相关性影响力

    What's fun about Star Wars is that it still has as much relevance and impact now as it did then.

    youdao

  • 其他患有关节炎老了动物一样Tom不能过去一样跳过花园栅栏了。

    Like other elderly animals suffering from arthritis, Tom can't jump like he used to and the garden fence that blocks his passage into the wide world beyond the garden proved to be too much for him.

    youdao

  • Curapipe公司开发系统和过去一样)依附于广泛用于清洁城市输水管道的“好猪”系统。

    Curapipe’s system piggybacks, as it were, on the system ofpigscommonly used to clean urban water mains.

    youdao

  • 我们怎样证明归纳原理未来过去一样所谓自然齐一性”原理正确的呢?

    How can we prove that an inductive principle is right, e. g. "the future will be the same as the past," or what is called "Uniformity of Nature"?

    youdao

  • 结了婚儿子往往房子父母附近这样父母子女互相帮助探望和过去一样方便

    Married sons most often have their houses built near their parents' Home, making it convenient for parents and children to help and visit each other as be-fore.

    youdao

  • 事实上这些贷款机构可能还略略降低了借款人的“折幅”要求,至少表明他们过去一样乐观。

    In fact, those lenders slightly reduced haircuts to their borrowers - a sign they were at least as sanguine as before.

    youdao

  • 今年的影片中包括来自德国法国印度电影,但是过去一样美国韩国电影的缺席令人瞩目。

    Germany, France and India were represented, but as in the past, films from the United States and South Korea were conspicuously absent.

    youdao

  • 过去一样门票并非数个保管单位(FIFA成员组织)先买下的,而是直接进入公开售票环节

    As in the past, tickets that are not be bought by various stakeholders such as FIFA member associations will subsequently be put on sale to the general public.

    youdao

  • 一些油画包括圣彼得堡郊外雪地里发现彼得大帝肖像画小心地进行了复制,古老宫殿建过去一样美妙绝伦。

    Old paintings, including a portrait of Peter the Great which was found in the snow outside st Petersburg, have been carefully recreated, and the old palaces have been made as wonderful as in the past.

    youdao

  • 这么做了,从此,我再也不能和过去一样了,从此,便被世俗遗弃羞耻结合,羞耻令我下去……我知道别的女人不同

    I knew it was ordained that I should never marry an equal, so…I married shame. It is my shame that has kept me alive, my knowing that I am truly not like other women.

    youdao

  • 提出未来过去一样属于经纪人论断,关于美国全球推销员观点相符合,但是随着很多其他居间化的标志的出现,这个论断似乎站不住脚了。

    The suggestion that the future, like the past, will belong to the middleman may suit his view of America as the world's salesman, but it sits ill with many other signs of disintermediation.

    youdao

  • 即便是过去备受瞩目、拉斯维加斯舞台一样具有戏剧性舞台效果科技新闻发布会,喜好也发生了改变。

    Even the technology press conferences, which have been high-profile in the past and reached a level of drama and theatrics fitting for a Las Vegas stage, have a different bent to them.

    youdao

  • 现在的行为标准和过去一样

    Standards aren't what they used to be.

    《牛津词典》

  • 皮尤研究中心过去图书馆使用情况调查一样,2016年4月调查衡量了美国人图书馆使用情况参与程度。

    As in past Pew Research Center surveys of library use, the April 2016 survey also measured Americans usage of and engagement with libraries.

    youdao

  • 中国人过去未来一样充满好奇,相比而言,他们当下缺乏热情好像他们对当下理解滚瓜烂熟

    Chinese people today are equally curious about the past and the future, but seem to be disinterested in the present, as if they already understood very clearly today's world.

    youdao

  • 因为市场崩溃Suncorp大多数企业过去年中做的一样通过大量裁员来重建组织。

    With the collapse in the market, Suncorp, like most major organizations over the last two years, went through re-organisations with considerable staff reductions.

    youdao

  • 可以过去学习到东西是因为即使写作就是思考那么读书电影一样

    You can learn from the past because, while writing is thinking, so, too, are reading books and watching films.

    youdao

  • 各个学科所取得进步我们或许会感到吃惊但是测试人们知识能力方法过去一样原始

    We might marvel at the progress made in every field of study, but the methods of testing a person's knowledge and ability remain as primitive as ever they were.

    youdao

  • 过去公司大部分重要决策一样,这个决定可能引发骚动。

    Such a decision might have caused ructions in the past: most of the company's big choices did.

    youdao

  • 即使这么多年过去语气兴趣从前一模一样这些了解甚至从前在他身边时候还要

    While his tone and interests seemed shockingly familiar to me even after all those years, within days I learned far more about him than I ever had lying next to him in bed.

    youdao

  • 即使这么多年过去语气兴趣从前一模一样这些了解甚至从前在他身边时候还要

    While his tone and interests seemed shockingly familiar to me even after all those years, within days I learned far more about him than I ever had lying next to him in bed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定