他从我身边走过,但没和我打招呼。
我的小狗在冲我摇尾巴,它是在和我打招呼。
My little dog is wagging its tail to me. As a matter of fact, It's greeting me.
我还没怎么认识他呢,他就像老朋友一样和我打招呼。
I had hardly known him well enough when he began to greet me like an old friend.
在我上小学的一天,我的妈妈走到我面前和我打招呼。
There was this one day during elementary school where my mom came to say hello to me.
“当我们在走廊里遇见的时候,她甚至都不和我打招呼,”陈琳娜说。
“She didn’t even bother to greet me when we passed each other in the hallway, ” says Chen. “How could I make a fool of myself helping someone like that.”
期间,主厨和经理又再次来和我打招呼,询问我是否满意。
The chef and the manager checked with me again during my meal to see if I was happy. Indeed I was.
我的小狗在冲我摇尾巴。实际上,它是在和我打招呼。参考答案。
My little dog is wagging its tail to me. As a matter of fact, it's greeting me.
而在楼上,来自相同背景的孩子们却热情的和我打招呼,礼貌的带着我参观他们的教室。
Upstairs, I was greeted by children from similar backgrounds who offered politely to show me around.
我到大门口时,哈里顿迎我进了房子。凯茜在,正准备午餐用的蔬菜。她懒得和我打招呼。
When I arrived at the gate, Hareton met me and took me into the house. Cathy was there, preparing vegetables for lunch. She did not bother to greet me.
我没有看见一把自动步枪,在狭窄的小巷里遇见本地居民时,他们总是和我打招呼。狗啊猫啊的栖息在水泥平台上或者屋顶上。
I saw no automatic rifles, and residents greeted me as I passed them in the narrow alleys, while dogs and cats lounged on cement platforms and rooftops.
我打开电风扇,把风速调到最大,把我的小热气球一放,嘿,小热气球借着风的力量悬浮在半空中,一摇一摇地和我打招呼呢! !
I turn on the electric fan, the wind speed up, put my small hot air balloon, hey, little balloon through the power of the wind is suspended in mid-air, a shake and I say "hello"!
这里的人们真的很友善,骑摩托车的人会放慢车速和我们打招呼,小孩子们会过来吻你的手。
The people are truly lovely. Motorcyclists slow down to shout hello and toddlers are encouraged to kiss your hand.
我和我太太在提出离婚后就再也没有任何身体接触了,甚至我们都不打招呼。
My wife and I hadn't had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed.
当她第一次走进会议室和我们打招呼时,她根本没有和我们握手或者介绍她自己。我认为她有点不专业。
When she first walked into the room to greet us, she didn't shake our hands or introduce herself at all. I thought that was a bit unprofessional.
过了一会儿,我说我必须得进去和我的支持者们打招呼了,而且我再次询问他们是否想进屋内。
After a few minutes, I said I had to go inside to greet my supporters and asked again if the group wanted to come in.
正当我和我的朋友萨曼塔在观看模特们走秀的时候,巴克利过来跟我打招呼。
When my friend, Samantha and I was watching the model show, Barkley came to say hello to me.
那么你能用中文和我们打招呼吗?。
我好友向他们介绍我时,我就和他们打招呼,他们还很友好的和我握手。
I said "hi" and they gave their hand on a bargain when my friend introduced me to them.
一名水果商站在成堆的新鲜水果后面,和我热情地打招呼,想说服我买些水果。
One fruit seller, standing behind piles of fresh fruit, greeted me Warmly, trying to persuade me to buy some.
现在,我的继子们知道我在哪儿,什么时候和我长谈,什么时候快速发个邮件打招呼。
Today, my stepsons know where to find me, whether it's for long chats or a(n) quick email to say hi.
我也没有时间去和我的朋友们打招呼,所以第二次开始,有那么一点点难度。
I haven't had time to speak to my friends so it's been a bit more difficult second time around.
他们真的很和善,每次我们去颁奖现场演出时,他们总是会给我让路并和我们打招呼。
They're really nice guys and every time we go to an award show, they always go out of their way to say hi to us.
他们真的很和善,每次我们去颁奖现场演出时,他们总是会给我让路并和我们打招呼。
They're really nice guys and every time we go to an award show, they always go out of their way to say hi to us.
应用推荐