这个词就其最确切的意义而言不完全是和平,更像是没有战争。
It's not quite peace in the strictest sense of the word, rather the absence of war.
简而言之,单单一本沾满灰尘的《战争与和平》不会影响任何人的成绩;更重要的是父母的教育水平,以及他们的基因。
In short, a dust-covered copy of War and Peace alone isn't going to influence anyone's grades; what counts is parents' education levels, as well as their genes.
当今世界,战争、恐怖主义,经济危机和大规模爆发的传染性疾病等威胁和未知因素层出不穷,人类能否在这样一个环境中享受和平生活?
Is it possible to enjoy a peaceful life in a world that is increasingly challenged by threats and uncertainties from wars, terrorism, economic crises and a widespread outbreak of infectious diseases?
正是在这段时间里,他写出了他最著名的著作《战争与和平》和《安娜·卡列尼娜》。
It was during this time that he wrote his most famous books War and Peace and Anna Karenina.
两个人都强调战争的肮脏和疲惫,强调士兵们和平民们分享的对文明的幻想:咖啡、烟草、威士忌、住所和睡眠。
Both men emphasized the dirt and exhaustion of war, the illusions of civilization that the soldiers shared with each other and the civilians: coffee, tobacco, whiskey, shelter, sleep.
世界人民都热爱和平,不喜欢战争。
经过多年的战争,叙利亚人民渴望和平。
After years of war, the people in Syria are thirsty for peace.
纪录片《为了和平》将抗美援朝战争鲜活地呈现在银幕上。
The documentary For the Sake of Peace brings the War to Resist US Aggression and Aid Korea alive on screen.
现在,艾丽娅等待着战争结束,梦想着和平和一座新图书馆。
Now Alia waited for the war to end and dreamed of peace and a new library.
与乔克韦的战争结束后,和平再次回到姆邦达兰。
Peace returned to Mbundaland again after the war with the Chokwe.
英国一项新的研究发现,手机用户每天发送10条短信,那么每五年半,他所输出的短信字数就相当于一部史诗小说《战争与和平》。
Mobile phone users who send 10 texts a day type out the equivalent of the epic novel War and Peace every five and a half years, new research has found.
但是,在一点点的和平不断驱散战争的阴影时,所有这些人作为个体,他们都有着过去,是来自身体躯壳之外的点滴过去。
But, all these people as individuals have had memories, and specific ‘pasts’ that came out of their shells, while tiny bits of peace were breaking the dusty cloud of war.
康德相信共和政体为和平提供了最好的前景,因为在这样的国家,战争取决于民众的准许,而这并不是唾手可得的。
Kant believed republican regimes held out the best prospect for peace, because in such states war depends on the consent of citizens, which is not likely to be forthcoming.
但是,在一点点的和平不断驱散战争的阴影时,所有这些人作为个体,他们都有着过去,是来自身体躯壳之外的点滴过去。
But, all these people as individuals have had memories, and specific ‘pasts' that came out of their shells, while tiny bits of peace were breaking the dusty cloud of war.
许多人都是从大老远的地方跑来,像打着神谕标语:“我们另可在和平中洒汗也不愿在战争中流血。” 的印度天主教会。
Plenty of people came from further afield, like the Catholic Bishops' Conference of India, with a Delphic slogan: “We would rather sweat in peace than bleed in war.
要缓和不要紧张,要对话不要对抗,要和平不要战争,符合本地区国家的共同利益,也是各国人民的共同愿望。
It is in the common interest of regional countries and Shared aspiration of all peoples to have alleviation rather than tension, dialogue than confrontation and peace than war.
如果黎巴嫩内战再次爆发,以色列和叙利亚也很有可能再次介入,如此将导致目前的中东和平进程发生逆行,滑向另一场中东战争。
If Lebanon were to blow up again, Israel and Syria could well step in once more, turning the current Middle East peace process into a slide back towards war.
现在,最重要的事情就是把关于战争与和平的激烈争论完全与审视土耳其是否能够加入欧盟这件冗长乏味的事情分开。
Right now, the most important thing is to keep heated issues of war and peace entirely separate from the slow and tedious business of examining whether Turkey can one day join the EU.
战争已不再是许多区域解决争端问题的不二选择了,对和平友好世界的不懈追求也降低了大国之间发生战争的可能性。
Warfare is no longer an unavoidable option in many regional settlements. The longstanding pursuit for a peaceful and humane world further reduces the possibility of a war between major powers.
先进的空间技术如果被用于谋取军事优势或进行战争,将严重危及外空的和平、安全和全人类的福祉。
Used to seek military superiority or to wage wars, advanced space technology will seriously endanger the peace and security in outer space and jeopardize the happiness and welfare of mankind.
正是因为有美国的男女军人捍卫和平,所以将来将不再有战争,不再有人丧失亲人,不再有人流泪。
There will never be a full account of the wars never fought, the losses never suffered, the tears never shed because American men and women stood guard for peace.
由于不喜欢通俗史,并且当过兵,他写下了文学史上最流行的长篇小说之一,《战争与和平》。
Along with the fact he didn't like popular history and being a war veteran, he then wrote one of the largest and most popular novels in the world literature, war and Peace.
简言之,相对的和平稳定与战争动乱,呈周期性波动,是这个500年期间一个全球性的现象,这似乎与气温变动周期相关联。
In short, synchronous periods of relative peace and turbulence during those 500 years were a global phenomenon seemingly linked to temperature change.
今天,节日“战争与和平”在圣彼得堡的塞瓦斯托波尔博物馆举行,在这里人们可以看到一些不同寻常照片,它们都是用这位伟大的作者留下的底片洗出来的。
Today, the festival "War and Peace" is held in the Sevastopol museum of Sheremetev, here people can see unique images, printed from negatives of the author.
拉苏尔引用了托尔斯泰《战争与和平》中的一行:“‘好人占大多数,恶人在数量上比好人少,但是恶人很有组织性,能够控制大多数。”’
Rasul quotes a line from Tolstoy's War and Peace: "' Good people make up the majority." Evil people are fewer in number, but they are very organised and can control the masses. '.
音乐会官方网站上的标语涵盖了Garson反复提及的内容:和平 =绿色 +没有战争 +水 +食物 +健康 +教育。
The slogan on the concert's website encapsulates Garson's oft-repeated objectives: Peace = Green + No War + Water + Food + Health + Education.
乔治·奥威尔的《1984》位列最常被谎称读过的名著之首。托尔斯泰的《战争与和平》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》位列二、三位。
George Orwell's "1984" tops the literary fib list, followed by "War and Peace" by Leo Tolstoy and in 3rd place was James Joyce's "Ulysses."
乔治·奥威尔的《1984》位列最常被谎称读过的名著之首。托尔斯泰的《战争与和平》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》位列二、三位。
George Orwell's "1984" tops the literary fib list, followed by "War and Peace" by Leo Tolstoy and in 3rd place was James Joyce's "Ulysses."
应用推荐