他们出发时每人开了一枪,但他们的子弹呼啸而过,没伤着我们。
They fired a shot apiece as they started, but their bullets whizzed by and didn't do us any harm.
列车呼啸而过,房子都震动起来。
小男孩坐在那里,注视着火车呼啸而过。
大风在海湾上空呼啸而过,把海水吹得白浪翻滚。
那种恐惧,还有各种飞机和无人机呼啸而过的声音。
凶猛的暴雨顺着万州市呼啸而过,沿着山坡形成狂暴的瀑布。
Raging water roars down to Wanzhou city, creating wild waterfalls along the slope.
在宽敞的公路上呼啸而过,大风吹拂着你的长发,如果不戴头盔的话。
The pleasures of roaring along the open road while the wind streams through your hair, well it would stream your hair if you didn't have a helmet on.
有时布劳姆会和朋友们在夜深时,骑着马从村子里呼啸而过。
Sometimes late at night Brom and his friends would rush through town Shouting loudly from the backs of their horses.
本周二,几名观景台上的游客在该列车呼啸而过时发出阵阵欢呼。
On Tuesday, a handful of tourists cheered at an observation deck as the train zipped by.
喀布尔河如恶魔一般,裹挟着大水呼啸而过,淹没了整个瑙士拉。
The river Kabul was like a demon, swishing with so much water and overflowing the whole of Nowshera.
呼啸而过的列车,把她甩到超过一米以下的地面,顿时失去了知觉。
The clattering roar of the train muffled the thud of her fall on to the ground more than a metre below. She was knocked senseless.
火车呼啸而过了,带走了一个生命,也带走了海子最最厌恶的罪恶。
Train roaring past, and took a life, but also took Haizi far the most obnoxious evil.
磁悬浮列车在头顶的高架铁轨上呼啸而过。撞击着天空中花哨的广告。
MAGLEV TRAINS WHOOSH overhead on elevated tracks, against a sky of garish advertizing.
哈雷彗星是否故意在下一个75年呼啸而过之前在天文望远镜前摆好姿势?
Does Halley's comet intentionally pose for the telescopes before whizzing off for another 75 years?
有时,我们的大脑空转着,有时,大脑发出的信号顺着神经元高速路呼啸而过。
Sometimes the brain is idling, sometimes it's roaring down the neural highway.
当一辆18轮大货车呼啸而过时,她也不再畏惧,但是她总是死死地抓住方向盘。
She is not spooked when 18-wheel tractor-trailers roar past, but she keeps a death grip on the steering wheel.
一辆辆大卡车呼啸而过,把她淹没在卷起的沙尘中。狂风乍起,吹的她踉踉跄跄。
Great trucks thundered past, showering her with grit, and a fierce wind got up that made her stagger.
当你在亮黄灯时呼啸而过,扫一眼后视镜看到身后所有的车因红灯亮起而停在那里。
As you blaze through the yellowlight you glance in your rearview to see all the cars behind you stopping atthe red light.
当时是在洛杉矶当地时间的上午4点33分,太空站从220英里的高空呼啸而过。
At the time it was 4:33 a.m.local time in Los Angeles as the space station soared 220 miles overhead.
即使这些飞机很快的投入市场,也不要期待以音速飞行的飞机可以在国家间呼啸而过。
But even if they make it to market soon, don't expect to be zipping around the country at the speed of sound.
亦有一些年轻的孩子,骑着轻灵的单车或马达隆隆的电动车,在嘉陵江边呼啸而过。
Some young children, riding a bicycle or Brisk motor sound of electric vehicles, in the past Jialingjiang edge.
无头骑士从他身边呼啸而过,他又看了一眼那个无头骑士,发现他穿著黑森指挥官的制服。
The headless rider thundered past him, and the man got a second look at the headless ghost. It was wearing a Hessian commander's uniform.
无头骑士从他身边呼啸而过,他又看了一眼那个无头骑士,发现他穿著黑森指挥官的制服。
The headless rider thundered past him, and the man got a second look at the headless ghost.It was wearing a Hessian commander's uniform.
听着风从我耳边呼啸而过,感受着秋千的节奏,这一刻我体会到了彻底的自由和纯粹的愉悦。
I heard the wind in my ears and felt the rhythm of swinging. In that moment I experienced complete freedom and sheer pleasure.
当尘暴呼啸而过时,会带走前进路径上较小的沙粒,留下诡异的、涡旋形文身样的深色痕迹。
When dust devils swish by, they clear their paths of smaller grains, leaving dark tracks like eerie, swirly tattoos.
穿过波伊思时我看着所有坐在高级轿车里出风头的阔娘儿们,她们呼啸而过,仿佛有一个目的地似的。
Going through the Bois I looked at all the rich cunts promenading in their limousines. They were whizzing by as if they had some destination.
穿过波伊思时我看着所有坐在高级轿车里出风头的阔娘儿们,她们呼啸而过,仿佛有一个目的地似的。
Going through the Bois I looked at all the rich cunts promenading in their limousines. They were whizzing by as if they had some destination.
应用推荐