弄清楚是什么激励并驱动你和你的员工,也可以在你没注意到团队协作倾斜时解释你的挫败。
Knowing what motivates and drives you and your employees can also explain your frustrations when you don't see your team performing at full tilt.
当这个员工在她的项目中提出了一个关键点时,她可能会向同学或同事展示它,只是为了得到另一个观点。
When this worker has raised a crucial point in her project, she may show it to a classmate or co-worker just to get another opinion.
粗略计算表明,当员工远程办公时,雇主节省下来的费用与员工在家设置办公室所应得的补偿价值相当。
Rough calculations show that the savings made by employers when their staff works from home are of similar value to the compensation workers should receive for setting up offices at home.
我相信当迈克说公司员工缺乏归属感时,他切中了要害。
I believe Mike struck home when he said what the employees of the company lacked was a sense of belonging.
当员工得到应有的补偿时,雇主们真正在房地产上省下的钱其实不多。
When employees are properly compensated, employers' real estate savings will be modest.
当员工登录电脑时,他们会看到一张同事的照片,还要猜出那个人的名字。
When employees log in to their computers, they're shown a picture of one of their coworkers and asked to guess that person's name.
雇主们认为当员工由线下办公转为线上办公时,他们可以省下很大的一笔房地产费用。
Employers argue they make considerable savings on real estate when workers shift from office to home work.
当阶级组织内经验丰富的员工组成团队时,他们已经习惯于传统的组织文化,合作可能不会自然地发生。
When teams consist of experienced employees from hierarchical organizations, who have been conditioned to traditional organizational culture, cooperation may not occur naturally.
当她1982年加入公司时,公司在纽约的主要办公室只有不到3000名员工,在伦敦和东京有两个较小的办公室。
When she joined the firm in 1982, it had fewer than 3, 000 employees in its main office in New York and two smaller ones in London and Tokyo.
当一个组织在萎缩时,最优秀、流动性最强的员工往往会自愿离职。
When an organisation is shrinking, the best and most mobile workers are prone to leave voluntarily.
当主管给员工一个不满意的评价时,主管们必须决定是否采取任何行动,让该员工暂时停职。
When supervisors give employees an unfavorable evaluation, they must decide whether to take any suspending actions.
当员工休陪产假,和孩子们在一起时,他会得到一种新的训练:如何在压力下保持冷静。
When an employee goes on paternity leave and is with his kids, he gets a new kind of training: in how to keep cool under stress.
“当员工休陪产假和孩子们在一起时,他会得到一种新的培训:如何在压力下保持冷静。”发言人克里斯汀·埃尔伯格·霍尔姆说。
"When an employee goes on paternity leave and is with his kids, he gets a new kind of training: in how to keep cool under stress," says spokesperson Christine Elberg Holm.
“当员工休陪产假和孩子们在一起时,他会得到一种新的培训:如何在压力下保持冷静。”发言人克里斯汀·埃尔伯格·霍尔姆说。
"When an employee goes on paternity leave and is with his kids, he gets a new kind of training: in how to keep cool under stress," says spokesperson Christine Elberg Holm.
如今,它已超过了除日本以外的任何国家。日本的工业员工每年工作2155小时,而美国的这一数据为1951小时,前西德为1603小时。
Today it exceeds any country but Japan, where industrial employees log 2,155 hours a year, compared with 1,951 in the US, and 1,603 in the former West Germany.
六个月后,参加ROWE的员工报告说,他们工作与家庭的冲突减少了,对时间的掌控感也更好了,而且他们每晚都能多睡一小时。
After six months, the employees who participated in ROWE reported reduced work-family conflict and a better sense of control of their time, and they were getting a full hour of extra sleep each night.
杂货店尽可能让结账台有足够的员工,以便所有顾客结账时耽误的时间最少。
Grocery stores try to have enough employees at checkout to get all their customers through with minimum delay.
当你的员工开始在其业务交流中使用微笑的表情符号时,你就知道你已经成功地改善了公司文化。
When your employees begin adding smiling emojis to their business communication, you'll know you have succeeded in improving your work culture.
在职培训很简单,企业主或其他够资格的员工,在新员工工作时教导他们。
OJT is simple: The owner,or another qualified employee, teaches new employees the job as they work.
刚开始时不要办公室、网站、名片、员工和大量设备和软件。
Start out without an office, a website, business CARDS, employees, and a lot of equipment and software.
宝洁公司鼓励员工在业绩评估时谈论自己的失败和成功。
P&G encourages employees to talk about their failures as well as their successes during performance reviews.
然而,这些雇佣员工大多数没有发言权,特别是当涉及到自己的安全时。
Yet the majority of these employees have no voice, especially when it comes to their own safety.
同样,该内容也可被存储在一个中央位置,以供员工在需要时访问。
Again, this content can be stored in one central location for employees to access as needed.
当员工离开IBM或者调到不同的部门时,他们不再需要那些许可证。
When employees leave IBM or move into different organizations, they no longer need those licenses.
今年,薪酬委员会在评估员工绩效,决定是否加薪时,甚至完全没有考虑员工的工作时间。
When the compensation committee met this year to evaluate performance and decide on pay raises, employee hours were not even mentioned.
令员工畏惧和操纵员工的方法效果不佳:当员工出于畏惧或受到操纵而工作时,与其说他们是为了取得成绩,不如说他们是为了不丢掉工作。
Fear and manipulation don't work very well: When workers are motivated by fear and manipulation, they are not so much trying to achieve something as they are looking to avoid losing their jobs.
这些模板现在由新员工或供应商在开始新任务时使用。
These templates are now used by new employees or vendors when starting a new task.
研究表明当员工被分配做他们喜欢的任务时,他们表现得更好。
Research shows that employees perform better when they are assigned tasks they enjoy doing.
当您点击加号按钮时,将显示一个用于创建新员工表单的页面。
When you tap the plus button, a page for creating a new employee form is displayed.
当您点击加号按钮时,将显示一个用于创建新员工表单的页面。
When you tap the plus button, a page for creating a new employee form is displayed.
应用推荐