正确的授权对员工与管理者都有好处。
Delegation benefits both workers and managers when done correctly.
减少室内员工与三方卖主之间的冲突。
Fewer process disputes between in-house staff and third-party vendors.
员工大量持股可以使员工与股东的利益协调一致。
Significant employee stock ownership aligns the interests of our employees and our shareholders.
事实上,升职可能会是基于员工与别人有效沟通的能力。
In fact, promotions may be based on an employee's ability to communicate effectively with others.
他赢得尊重的具体表现是员工与顾客给予其充分的信任。
The vivid manifestation of the respect he has won is that staff and customers has put adequate trust in him.
雇主怎样才能做到平衡吸烟员工与不吸烟员工之间的利益?
How can employers balance the interests of smokers and non-smokers?
因此,确保员工与公司之间公开和透明的沟通是非常重要的。
Therefore, it is important to ensure communication between the employee and the company is both open and clear.
不过公司在员工与外界协作的好处与随之而来的机密泄露的风险之间如何平衡还不得而知。
What nobody knows is how firms will trade off the advantages of letting employees collaborate with the outside world against the associated risks, for instance that confidential information is leaked.
请务必牢记,培训不是一次性的,培训应该是员工与安全领导者之间的持续对话。
Always remember that training shouldn't be a one-time affair, but an ongoing conversation between employees and safety leaders.
Hochwarter并不是第一个研究美国职场上员工与管理层之间日益恶化的关系的学者。
This is not Hochwarter's first study to examine the tensions between workers and management in the American workplace.
上任后的第一年,戴维斯先生周游世界,与麦肯锡遍布25个国家的员工与客户会面。
Mr Davis has spent his first year travelling the world, meeting McKinsey staff and clients in 25 countries.
怀特·沃特公司称,赞扬员工与1%的加薪具有同样的激励作用,而且这对于老板来说也更加划算。
According to the company, praising staff has the same motivational kick as a 1 per cent pay rise — and works out much cheaper for bosses.
但周一,几位与财经熟识的人士说,财经的总编辑及业务部门员工与股东已激烈争吵数月。
But on Monday, several people familiar with Caijing said the magazine's top editor and its business staff had been in heated negotiations with the magazine's owners for months.
艾特尔先生承认,员工与顾客都已经表示对个人隐私感到焦虑,而且也表现出对使用这种装置的反对。
Mr Etter admits that both employees and customers have expressed worries about privacy and have shown some resistance to the devices.
哈佛大学也将持续30天冻结对外的工作招聘,试图解决离职员工与工作职位的匹配问题。
Harvard will also institute a 30-day external hiring freeze for staff jobs to try to match employees who are laid off with current openings.
职业咨询师冯丽娟认为,老板会通过新员工与同事之间的互动交流来衡量判断其沟通能力。
According to consultant Feng, the boss will assess a new employee's communication skills by watching them interact with new colleagues.
该店的员工与正规苹果专卖店的员工穿着同样颜色的衣服,连工作牌的绳套设计都如出一辙。
Staff also wore the same colour T-shirts as real Apple staffers, and sported lanyards of the same design.
库克的每一项决策都要经过在职和离职的员工与高管、投资者、媒体以及苹果消费者的检验。
Cook's every decision would be examined by current and former employees and executives, investors, the media and Apple's consumers.
将员工与管理人员沟通方法以公告形式公告全厂人,并且设立意见箱,此公告于3月26日提交。
Announce to all the employees about the communication way, and set the suggestion box. The announcement will be submitted at 3/26.
邀请在圣塔莫妮卡的豪华酒店员工与客人愉快地工作使他们的加利福尼亚假期的每一个细节的完美。
The inviting staff at this Santa Monica luxury hotel happily works with guests to make every detail of their California vacation perfect.
职场中,举止得体会增进员工与老板、生意伙伴以及客户之间的良性互动,对于同事之间亦是如此。
Good office behavior encourages positive interaction between employees and employers, business partners and clients, and among co-workers.
它的测试制度,在马萨诸塞州的公用事业员工与客户沟通,可以就如何刮胡子能源基础上的数据与一些公用设施。
It's testing the system with a few utilities in Massachusetts where utility employees can communicate with customers on how to shave energy based on their data.
在这一过程的不同阶段,员工的需求、态度、工作行为都存在着较大的差别,员工与企业之间的心理契约在内容上也会发生变化。
At each stage of his career, an employee 's demand, attitude to work and behavior are different, so the content of the psychological contract between the employee and the employer is also changing.
这些规则的好处是可以统一银行员工与股东的利益,但是欧洲银行称它们的出价正面临对手的挑战,尤其是在争夺亚洲的员工时体现得更加明显。
The rules have the merit of aligning the interests of bank employees with shareholders but European banks say they are being outbid by rivals when they compete for employees in Asia in particular.
通过电话、电子邮件或在线讨论直接与员工交谈可以帮助你了解他们的工作。
Talking directly to workers on the phone, by email, or through online discussion can help you get information about what they do.
不是每个员工都试图单独与公司讨价还价,而是员工们联合起来,集体提出自己的观点。
Instead of each employee trying to bargain alone with the company, the employees join together and collectively put forward their views.
超过50万员工患有与工作相关的心理健康问题,这一点都不奇怪。
It's hardly surprising that over half a million workers suffer from work related mental health conditions.
超过50万员工患有与工作相关的心理健康问题,这一点都不奇怪。
It's hardly surprising that over half a million workers suffer from work related mental health conditions.
应用推荐