2005年3月30日至31日,在北京上海合作组织秘书处举行了上海合作组织例行国家协调员会议。
From March 30 to 31, 2005, the national coordinators of Shanghai Cooperation Organization (SCO) held their routine meeting at the SCO Secretariat in Beijing.
大会主席建议应该有一名联合国观察员参加该会议。
The president suggested that a UN observer should attend the conference.
这个国家的代表都被列为会议的观察员。
Representatives from the country were included as observers at the conference.
他们进行了联络会议,在会议的最后,他们免除了侦察员的职位,以此观察她的团队可能会做什么。
They engaged in contact sessions, at the end of which the scout was removed in order to observe what her team might do.
谭芳琳就是其中一员,15岁的她是会议中最年轻的成员。
Tan Fanglin was among them, and as a 15-year-old girl, she was the youngest member in the meeting.
他们的工作:法庭记录员逐字记录必要的证据、法庭审理程序、会议内容、讲话和其它事件。
What they do: court reporters transcribe court proceedings, meetings, speeches and other events where verbatim documentation is necessary.
平面造型设计师、印刷工、网站设计员和会议策划人都与可能需要翻译的人有联系。
Graphic designers, printers, website designers and conference planners all have contact with people who may need translations.
我是会议组委会的一员,我们正要发送论文的最终确认接收函。
I'm on the conference committee and we're just about to send out final acceptances for papers.
1977年,作为JP摩根董事会的一员,我坐进曾于1907年解决众多金融乱象、位于华尔街23号的会议室内。
As a membe r of the JPMorgan board in 1977, I would sit in the same conference rooms at 23 Wall Street where much of the financial chaos of 1907 had been resolved.
如果对此技能没有信心,应与您的主管商量以观察员身份出席更多的业务会议,以尽可能多地倾听和观察。
If you're not confident about this skill, talk with your superiors about attending more business meetings as an observer to listen and observe as much as possible.
北约说,这次会议可能会在下周初召开,而俄罗斯不会以观察员的身份出席。
NATO says the meeting could take place early next week and that Russia will not attend in its observer status.
首先,业务分析员会安排一次与涉众及系统用户的面对面会议。
First, the business analyst arranges an interview with stakeholders and users of the system.
今天,以教育,会议,团队,文章,咨询员,教练或者更多的格式,可以来支持敏捷实践。
Today, there is much support for Agile adoption in the form of education, conferences, communities, articles, consultants, coaches, and more.
只有9%的受访者认为国会议员具有很高的道德水准,仅7%的受访对象表示相信汽车销售员。
Only 9% of those surveyed say the members of Congress have high ethical standards, and just 7% say they trust car salespeople.
系统开发计划中包括程序员和使用系统的医务人员之间的多次会议,讨论界面设计。
The system development schedule included meetings between programmers and health care professionals who would be using the system to discuss interface design.
旧金山州立大学的研究员凯特林·莱恩说,这是个全世界都存在的问题,她也参加了周六的会议。
The issue is the same all over the world, says Caitlin Ryan, a researcher at the San Francisco State University, who attends the meeting on Saturday.
确定下次会议的任务,职责,会议主持者,记录员等等。
Identify roles and responsibilities for next meeting; meeting leader, recorder, etc.
翟隽率团代表中国作为观察员国参加了本届会议。
Zhai's delegation participated in the meeting on behalf of China as the observer state.
伊拉克国会议员已为那部法律争吵了好几个星期了,包括美国在内的观察员国担心,在一些大原则上不能协商一致会延迟投票举行。
Iraqi MPs have been wrangling for weeks about the law, and observers, including the US, have been worried that failure to agree on the guidelines may delay the poll.
与此同时,汽车销售员和国会议员被认为是最无职业道德的人群。
Meanwhile, Americans consider car salespeople and members of Congress to be the least ethical.
举例来说,2008年俄罗斯入侵格鲁吉亚后,国会议员质问美国是否因该继续通过俄罗斯质子火箭运送宇航员。
For example, after Russia invaded Georgia in 2008, lawmakers questioned whether the United States should continue flying astronauts on the Russian Soyuz rockets.
会议还决定接纳越南、伊拉克为成员国,吸收孟加拉国为观察员国。
They also decided to accept Vietnam and Iraq as new member states and Bangladesh as the observer state.
再比如,你得准备一次员式大会议程,你也是先抓住那些首先闪入脑海的相关主题。
You need to create an agenda for the staff meeting, so you start picking off topics that start rolling through your mind that might be relevant.
这种礼节性的回答可能意味着奥巴马将与峰会保持适当的距离,让他的顾问团队以观察员的身份参与会议。
Etiquette might suggest that Obama keep the summit at arm's length and let his team of advisers act as observers.
这种礼节性的回答可能意味着奥巴马将与峰会保持适当的距离,让他的顾问团队以观察员的身份参与会议。
'Etiquette might suggest that Obama keep the summit at arm's length and let his team of advisers act as observers.
这种礼节性的回答可能意味着奥巴马将与峰会保持适当的距离,让他的顾问团队以观察员的身份参与会议。
'Etiquette might suggest that Obama keep the summit at arm's length and let his team of advisers act as observers.
应用推荐