关于如何启动线程有很多限制—对XSLT而言尤其如此。
There are restrictions on how to start the threads-especially with XSLT.
在后台启动一个进程,以后再对其进行控制,这会让您对UNIX有更好的体验。
Starting a process in the background and controlling it later gives you a much better experience in UNIX.
有很多地方可以得到启动资金。
不过,有一些方法会无意中让这种好处失效,从而增加了启动时间和内存消耗。
There are, however, means by which this benefit can be unwittingly defeated, thereby increasing startup time and memory consumption.
对停止和启动资源管理器服务有更好的控制。
There are finer control over stopping and starting the Resource Manager services.
提供的口令不正确可能造成DB2UDB启动过程中不能加载某些服务,有可能禁止执行特定的操作。
Supplying an incorrect password will cause a service to fail to load during DB2 UDB start-up, and potentially prevent you from performing certain operations.
有两种方法可以停止已经启动的mi队列管理器。
There are two ways to stop the MI queue managers you've started.
在我们启动这项对话的时候,我们有必要思索将影响21世纪的那些问题。
And as we launch this dialogue, it's important for us to reflect upon the questions that will shape the 21st century.
有一种简单的办法:启动定时器每100毫秒通知一次。
Here is a simple recipe: Start a timer to show a notification in 100 milliseconds.
DAS有一个分配的用户帐户,在DB 2udb加载时用于启动该服务。
The DAS has an assigned user account that is used to start the service when DB2 UDB is loaded.
如果某个bundle有一个无法解算的依赖项,该bundle将不会启动。
If a bundle has a dependency that cannot be resolved, the bundle will not start.
通过打开提供有以下产品的范例来启动rhapsody。
Launch Rhapsody by opening the following example that is provided with the product.
项目中有main方法的类都可以有单独的启动配置。
You can have separate launch configurations for any class with a main method in the project.
后面跟有一个星号的插件名是那些在启动的时候就加载的插件。
The plug-in names followed by an asterisk are those that were loaded during startup.
在队列管理器上,这转化为要求其上驻留一个代理的每个主机有一个启动队列。
On the queue manager, this translates to a requirement for an initiation queue for each host on which an agent resides.
不过到目前为止,他们还很少有工作的机会,部分原因是因为有许多项目还没有开始启动和运行。
But so far they have been scarce, and only partly because many projects are not yet up and running.
您可以通过这样一种方式透明地对应用程序启动或静默成员,即应用程序不知道有变更发生。
You can transparently start or quiesce members to the application in such a way that the application is unaware a change has occurred.
如果可以,那么最可能的就是有一两个坏文件,或硬盘驱动器上有坏扇区,从而导致无法正常启动。
If you can, it is most likely have one or two bad files or a bad sector on the hard disk drive that leading to not start correctly.
在最高的级别,有一些代码可以决定正在启动的内核是否被虚拟化。
At the highest level, there's code to determine whether the kernel being booted is being virtualized.
他们必须保持柴油有一定的温度,因为发动机要随时启动。
They keep the oil heated all the time because any minute they may need to start the engines.
数据库已经启动并运行了,并且已经有了两个测试用的脚本。
Our database is up and running and we have two scripts with which to test it.
现在您已经有了一些要启动的项目,接下来就要决定其最佳的推出方式。
Now that you have some projects to start, it's time to decide the best way to roll them out.
同时,奥巴马受大众欢迎这一点,至少可以使他比曾经的布什有更多的权力启动这些进程。
Meanwhile, Obama's popularity can at least give him more authority to start these processes than Bush ever had.
随着有更多的成员启动,客户端会自动路由到新成员,而不中断服务。
As additional members are started, clients will automatically route to the new member without any interruption of service.
有几种方法可以做到在不重新启动应用的情况下更新类,但每种方法都有其问题。
There are several ways to address the problem of updating changed classes within an application without restarting, but all come with different problems.
如果我认为有个包在启动时不需要,我会删除它以提高启动性能(同时看发生了什么中断)。
In cases where I don't believe one needs to start, I remove it to characterize the improvement (and to see what breaks).
但是让我们来看一下是否有一些启动插件之外的插件有可能不必启动。
But let's see if anything beyond the startup plug-ins jumps out as potentially unnecessary.
有句话说:在我们有目的去做来支撑你的目标的时候,思考,反省,沉思是可以立马启动的。
That said, thinking, reflecting, and meditating can themselves be actions when done intentionally and done in a way to support your own actualization.
虚拟机的配置有了新的、不同的选项,承诺会有更快的启动、更小的内存开销。
The VM configuration has new and different options promising a faster startup and a smaller memory footprint.
虚拟机的配置有了新的、不同的选项,承诺会有更快的启动、更小的内存开销。
The VM configuration has new and different options promising a faster startup and a smaller memory footprint.
应用推荐