一些专家提到,含有蛋白质的食品能给人提供能量。
豆科植物如豆荚和扁豆含有蛋白质、纤维、熨斗和钙,没有脂肪和胆固醇。
Legumes like beans and lentils are loaded with protein, fiber, iron and calcium and are free of fat and cholesterol.
含糖饮料可能也没有营养,但是汉堡包在含脂肪的同时也包含有蛋白质。
Sugary drinks may not be nutritious, but hamburgers contain some protein along with their fat.
而且这药片里还不含有蛋白质,碳水化合物,或者是一些基本的维他命。
And that wouldn't even include protein, carbohydrates or essential vitamins.
海星中含有蛋白、酶、甾类糖苷、神经节苷酯、生物碱等生物活性物质。
Starfish contains different types of bioactive materials, such as proteins, enzymes, steroidal glycosides, gangliosides, alkaloids etc.
或者1—2勺含有蛋白质的搅拌冰淇淋和纤维一两条,搅拌成一团并且混入脱脂奶。
Or 1-2 scoop protein shake and 2 Fiber One Bars, ground into a paste and mixed with skim milk.
蛋清:也叫作蛋白,蛋白的卡路里含量很低,几乎不含脂肪,也不含胆固醇,含有蛋白质。
Egg white: Also known as albumen, egg whites are very low in calories, little fat, no cholesterol, and are loaded with protein.
这是另外一个汤的秘密,我们注意不要忽略大麦含有蛋白质、纤维素、钾、磷和铁。
Here \ \ \ 's another soup secret we tend to forget despite its claim to protein, fiber, potassium, phosphorus and iron.
肉、鱼、蛋、奶、奶油和各种坚果里面都含有蛋白质,像大米、面包、土豆之类的食品里都含有碳水化合物。
Meat, fish, eggs, milk, cream, and nuts all contain proteins and foods like rice, bread, potatoes, etc. Contain carbohydrates.
“鱼当然还含有蛋白质、矿物质和其他对健康有用的物质,这是胶囊不能取代的,但是我们无法进一步测量它们。”他说。
"Fish of course brings with it proteins and minerals and other factors that are good for our health that the capsules don't bring, but we weren't able to measure any of those things," he said.
我早餐选择的目标是包括尽可能需要的有机物,真实的食物(也就不是包装好的或者处理加工的),含有蛋白质和复合碳水化合物。
My goals with my breakfast choices are to include organics whenever possible, real foods (which is to say, not processed or packaged), something with protein and some complex carbohydrates.
与只有少数食物中含有的那些营养物质不同,蛋白质存在于所有食物中。
Unlike nutrients that are found only in a few foods, protein is present in all foods.
该公司吹嘘说,他们的蟋蟀干比牛肉、鸡肉和猪肉含有更多的蛋白质,以及铁和钙等矿物质。
The company boasts that its dried crickets contain more protein than beef, chicken, and pork, as well as minerals like iron and calcium.
然后,含有这些信使核糖核苷酸的脑细胞就可以被分离开来,研究者可对其信使核糖核苷酸进行解码,以确定它们的蛋白质产物究竟是什么,并确定这些蛋白质产物在何种程度上类似于真正的肽激素。
The brain cells containing these mRNA's can then be isolated and their mRNA's decoded to determine just what their protein products are and how closely the products resemble the true peptide hormones.
苦瓜中含有生理活性蛋白质,可以帮助提高免疫功能和预防癌症。
Bitter gourd contains a physiologically active protein that can help improve immune functions and prevent cancer.
这种农业生产方式对食用农产品的改良作用,要说有的话,也是微乎其微的(尽管一些生产商说他们的鸡蛋含有更多的蛋白质)。
Such farming also brings minimal, if any, improvement to the food products (though some producers say their eggs have more protein).
不含葡萄糖的溶液仍然清晰可见,但含有葡萄糖的溶液会使蛋白质形成团簇,这表明分子已经交联。
Glucose-free solutions remained clear, but solutions with glucose caused the proteins to form clusters, suggesting that the molecules had become cross-linked.
大肠杆菌 T 蛋白含有三个结构域:分支酸变位酶、预苯酸脱氢酶和调节结构域。
T-protein from Escherichia coli consists of three domains: chorismate mutase, prephenate dehydrogenase and a regulatory domain.
龙虾肉的蛋白质中含有较多的原肌球蛋白和副肌球蛋白。
Lobster meat protein contains more tropomyosin and paramyosin.
科学家发现鲨鱼体内含有大量的类蛋白胶原纤维。
Scientists find in its body the shark has a large amount of albuminoid collagenous fiber.
纯素食饮食缺乏蛋白质这种谬论来自于没有任何一种植物性食品含有完整的蛋白质的概念。
The lack of protein myth about vegan dietscomes from the fact that there are not complete proteins in any one plant-basedfood.
蛋白含有约15卡路里(60千焦耳)。
如果加上其他含有动物蛋白的食物,它本身便经常可以作为一顿饭。
It is often considered a meal in itself if some other animal-based protein food is added to it.
它含有很多色氨酸,锰,铁,蛋白质和硒等元素。
It contains a lot of tryptophan, manganese, iron, protein and selenium.
相比之下,只有不到4 %的胶细胞含有这种蛋白质。
By comparison, less than 4% of the gum cells contained this protein.
花生对健康很有好处,它比一块牛排含有的蛋白质还多,而且还含有多种维他命。
Peanuts are very healthy for you. They have more protein than a steak and they have many vitamins, too.
低脂牛奶:1%或脱脂牛奶含有适当的蛋白质和碳水化合物帮助剧烈运动后的肌肉重建。
Low fat milk: 1% or skimmed milk contains the right balance of protein and carbs to help muscles rebuild after vigorous exercise.
它要么来自钙补充剂或者包含在食物中,如含有牛奶蛋白质的冷冻巧克力甜点,脂肪和矿物质。
It either came from calcium supplements or was hidden in foods like frozen chocolate desserts containing milk proteins, fats and minerals (as opposed to whole milk).
贫血症发于那些红血球中含有一种特殊的血红蛋白,其蛋白质中含有氧气的人。
The anaemia develops in those whose red blood cells contain a particular type of haemoglobin, the protein that carries oxygen.
贫血症发于那些红血球中含有一种特殊的血红蛋白,其蛋白质中含有氧气的人。
The anaemia develops in those whose red blood cells contain a particular type of haemoglobin, the protein that carries oxygen.
应用推荐