向日葵向着太阳。
最彻底的失败当然就是不去尝试,因为这意味着,你永远都不能向着自己的目标进发。
Not trying is, of course, the ultimate failure, for it means you can never make progress toward your goals.
我可以保证:向着这个目标努力后,你和你的孩子将从中受益,摆脱充满压力的时刻,从而拥有更好的身心状态。
I can promise you this: As a result of working toward this goal, you and your children will benefit and emerge from stressful moments feeling better physically and emotionally.
几条狗边叫边向着我们的脚后跟咬来。
老人手里拿着刀,跪倒在地上,俯身向着呻吟的孩子。
The old man sank upon his knees, his knife in his hand, and bent himself over the moaning boy.
唯一的门向前和向上开启,所以这样的车可以面向着道路紧密停靠在一起。
The single door hinges forwards and upwards, so such cars can be parked facing the pavement and close together.
例如,当同一物种的种群彼此隔离时,然后就会向着两个不同的方向发展,从而形成两个截然不同的物种。
Like when populations of the same species are isolated from each other and then develop into two different directions and end up as two distinct species.
随后她看见芳汀把她的光头转过来向着她。
Then she looked at Fantine, who turned toward her her head bereft of its hair.
它展现了向着星团中心迅速增大的恒星密度。
It shows the dramatic increase in density of stars toward the cluster's center.
落日余辉,映着彩霞,迎着微风,向着天际。
Setting sun rays, reflected the rosy clouds, meet the breeze, toward the horizon.
世界上最美妙的体验莫过于向着目标努力了。
The feeling you get when working towards an end is the best feeling in the world.
这种对话并不总是向着开明的方向前进。
This conversation doesn't always move in liberal directions.
他立起来,向着窗子走去,天上始终没有星。
He rose, he went to the window. There were no stars in the sky even yet.
就像船向着港湾,你会想着你想像的方向前进。
Like a ship headed to the harbor, you will move into the direction of your vision.
每个目标都会为你带来动力,激励你向着下一个目标前进。
You will also gain momentum with each goal, which will motivate you towards the next goal.
这个人很诚实,很勤奋,一心只想帮助团队向着目标前进。
This person is honest, hardworking, and wants nothing more than to help the team progress toward its goals.
阿拉伯沙漠上一座高耸的沙丘脊指向着午后的落日。
The towering ridge of a sand dune in the Arabian Desert points to the afternoon sun.
他非常惊恐地意识到猎手可能正向着他们的方向射击。
To his horror, he realised that the gunman could be firing towards his group.
蟹类正在从深海沿大路斜坡向着较浅的大陆架区域移动。
The crabs are moving from the deep ocean, up the continental slope to the shallower shelf areas.
人类会向着完美的方向进化,但是这个过程由于国家的影响而受阻。
Humans were evolving towards perfection, but this process was inhibited by interference from the state.
至少有11个研究向着超重和肥胖病人的护士的态度重点已经出版。
At least 11 studies focusing on nurses' attitudes toward overweight and obese patients have been published.
尽管对其还有着诸多保留,但向着健康起居的努力还将变得更艰巨。
Despite such reservations, efforts towards healthier living are set to get more complicated.
有趣的是,它意味着,债务的价值向着利率的相反方向变化
The interesting thing is that it means that the value of consol moves inversely to the interest rate.
信心就是在语言和行为上都向着成就天主启示的方向努力。
Faithfulness is about speaking words and doing actions in the direction of the vision's fulfilment.
公司日益向着集中的基础结构变迁,从而进一步减少成本和管理开销。
Increasingly, companies are moving toward a centralized infrastructure to further reduce costs and administration overhead.
他随处停下来,和小男孩小女孩们谈话,也向着母亲们微笑。
Here and there he halted, accosted the little boys and girls, and smiled upon the mothers.
之所以产生这样的误解是因为月球总是以同一半面向着地球。
This misconception has come about because there is a side of the moon which is never visible to the earth.
之所以产生这样的误解是因为月球总是以同一半面向着地球。
This misconception has come about because there is a side of the moon which is never visible to the earth.
应用推荐