扑向地球的太阳风暴分三个阶段,但并不是所有的阶段都发生在特定的风暴中。
Solar storms aimed at Earth come in three stages, not all of which occur in any given storm.
当它失重的时候,它开始将它的轨道向地球倾斜:这是危险的,比其他任何东西都危险。
As it lost weight, it started to incline its orbit toward the earth: it was dangerous, above and beyond anything else.
在它20天的工作寿命中,它向地球发送了太空信息。
In its 20 days of working life, it sent space information to the Earth.
从太空中看向地球。为什么我们的星球看起来如此之蓝?
Look at the Earth from space. Why does our planet look so blue?
其中一个是地心引力的力量,这股力量试图把卫星拉向地球,就像一根把卫星绑住的绳子,防止卫星飞远了。
One of them is the force of gravitation (地心引力), which tries to pull the satellite towards the earth and is like a rope which keeps the satellite from flying away.
卫星还将其信号传输指向地球,几乎不允许任何信号溜入太空。
Satellites also aimed their transmissions at the Earth, with almost none being allowed to escape into space.
一个位于太阳系外轨道的大型行星可能正将彗星推向地球。
A large planet that is in orbit outside the solar system may be pushing comets towards earth.
这次地震不仅转向轴,但同时也转向地球上的一天的长度。
The quake not only shifted the axis, but it also shifted the length of a day on Earth.
它们是45亿年前地质事件的产物,当时它们以时速数千公里的速度撞向地球。
They are the products of geological events 4.5 billion years ago, combined with the accident of having collided with the Earth at several thousand kilometres an hour.
产生磁场后额外的能量转化为红外激光,激光指向地球上收集能量用的卫星天线。
Any current not needed for the magnetic field powers an infrared laser trained on satellite dishes back on Earth, designed to collect the energy.
科学家认为,一种拥有巨大质量的物体可能正将彗星从奥特云中推向地球。
Scientists believe that an object with a huge mass may be pushing comets towards Earth from the cloud
最遥远的爆炸光飞向地球时,被宇宙的膨胀拉长而呈红色——一种被称作红移的现象。
As light from the most distant explosions travels toward Earth, it is stretched by the universe's expansion so that it appears red, a phenomenon known as redshift.
那些不能增加体型的人将会发现自己被拉向地球与2D的进一步分离运动中。
Those who are unable to mass out enough will find themselves pulled downward the further earth moves towards separation from 2D.
不同之处在于,今天的科学技术以令人眩目的速度将文化推向地球的各个角落。
The difference is that today's technology flings culture to every corner of the globe with blinding speed.
这是关于事物看法的基本分歧,事物不再是你所说得那样,自然驶向地球的中心。
That's a fundamentally different view of things, no longer are you saying that things naturally moves towards the center of the earth.
漫画系的师资包括《奔向地球》的创作人竹宫惠子和漫画翻译、文化人类学家马特•索恩。
The faculty's teaching staff includes To Terra creator Keiko Takemiya and manga translator and cultural anthropologist Matt Thorn.
指向地球的这个能量继续提升你们的振动,并且正在以一个有益的方式影响着你们的身体。
The energies that are directed to Earth continue to lift up your vibrations, and are affecting your physical bodies in a beneficial way.
我们在海里过度捕捞、深水钻井污染水资源、转向地球上最脏的能源形式比如说:尼古丁沙子。
We are overfishing our oceans, polluting our water with fracking and deepwater drilling, turning to the dirtiest forms of energy on the planet, like the Alberta tar sands.
中国发射了首颗采用量子技术向地球发回信息的卫星。量子技术将使得这些通信远离黑客威胁。
China has launched the first satellite using quantum technology to send communications back to earth. Quantum technology will make these communications safe from hackers.
这些研究可能帮助科学家们预测太阳耀斑何时及何地可能出现,是否有一个特定的风暴扑向地球。
These studies may help scientists predict when and where solar flares might appear and whether a given storm is pointed at Earth.
在军事航空迈向新世纪的同时,空中加油将继续为向地球远方投送军事力量提供一种方式方法。
As military aviation moves toward the next century, aerial refueling will continue to provide the means to project military power to the far reaches of the globe.
然而,不论是克里克·帕特里克还是赖特,他们都不认为“复仇者”正在扰乱欧特云团并将彗星抛向地球。
Neither Kirkpatrick nor Wright think Nemesis is disrupting the Oort cloud and sending comets towards Earth, however.
但现在晶体在两个天文单位外被探测到,它沿一条陡峭的绝非自然形成的轨道精确地飞向地球。
But now, the crystalloid has been detected two astronomical unit distances away from earth, and it is flying to the earth accurately with its precipitous unnatural orbit.
对于机器人无法捕获的较大的行星,则派一艘大型宇宙飞船接近,利用重力牵引使行星偏离轨道,飞向地球。
For asteroids too big for a robot to handle a large spacecraft could fly near the object to act as a gravity tractor that deflects the asteroid's trajectory sending it toward Earth.
太阳是一个能量惊人的大火球,它的表面能够向地球释放大量等离子,从而导致我们的设备工作异常。
The sun is a ferocious ball of energy that can eject massive amounts of plasma from its surface in our direction, causing our equipment to go screwy.
2006年12月13日,当一次太阳耀斑向地球发射了一束粒子和辐射流时,它为我们提供了一条重要的线索。
On Dec 13, 2006, the sun itself provided a crucial clue, when a solar flare sent a stream of particles and radiation toward Earth.
2006年12月13日,当一次太阳耀斑向地球发射了一束粒子和辐射流时,它为我们提供了一条重要的线索。
On Dec 13, 2006, the sun itself provided a crucial clue, when a solar flare sent a stream of particles and radiation toward Earth.
应用推荐