当你下车的火车,请走出火车站,沿北大街向南走。
When you get off the train, please walk out of the railway station and go southward along North Street.
路人问道:“去楚国,应该向南走,你怎么往北走呢?”
"To Chu State, you should go south. Why do you drive north instead?" asked the passer-by.
其实银行离这儿不远。向东走三条街,再向南走一条街就到了。
Actually it's not too far from here. It's three blocks east and one block south.
可是我却没有看到过,也许是我不知道上哪里找,也许还需要继续向南走才会看到。
Maybe I don't know what to look for, or maybe they will start appearing as I move further south.
一个人向南走40米,又向北走40米,那么此人实际走了多少米?他的位置是在哪里?
If a person who walks 40 meters south, then walks 40 meters north, then how many meters has this person actually walked? Where is this person's location?
我看看--我们现在的位置在这儿。要到自助餐厅的话。你得穿过这个广场然后向南走。
Kaiser: Let's see--Here's where we are right now. To get to the cafeteria, you'll need to cross this square and go to the south.
有主的一个使者对腓利说,起来,向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去。那路是旷野。
Now an angel of the Lord said to Philip, "go south to the road — the desert road — that goes down from Jerusalem to Gaza."
有主的一个使者对腓利说,起来,向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去。那路是旷野。
Now an angel of the Lord said to Philip, "Go south to the road--the desert road--that goes down from Jerusalem to Gaza. ""
有主的一个使者对腓利说,起来,向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去。那路是旷野。
Then an angel of the Lord said to Philip, "Get up and go toward the south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza."
徒八26有主的一位使者对腓利说,起来,向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去,那路是旷野。
Acts 8:26 But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, Rise up and go south on the road that goes down from Jerusalem to Gaza. This is the desert route.
如果弗雷德向北走两个街区,然后向东走三个街区,接着向南走两个街区,他现在离起点有两个街区的距离。
Fred will be four blocks from his starting place if he travels two blocks north, then three blocks east, and then two blocks south.
65年前,一批在新墨西哥州北部‘机密城市’工作的科学家向南走,来到另一个机密地点,试验他们的‘小器物’。
Sixty-five years ago, scientists working in a secret city in northern New Mexico journeyed south to yet another secret location to test their "gadget."
不过想想这也许跟利物浦市民本身有关系,这样想也许不公平,但是研究队伍向南走重新做了实验,得出的是相似的结果。
Thinking, perhaps unfairly, that this might be something to do with Liverpudlians, they moved south and repeated the test, only to find similar results.
不过想想这也许跟利物浦市民本身有关系,这样想也许不公平,但是研究队伍向南走重新做了实验,得出的是相似的结果。
Thinking, perhaps unfairly, that this might be something to do with Liverpudlians, they moved south and repeated the test, only to find similar results.
应用推荐