我们向你致敬,坠落熊2号。
我的上帝啊,我要向你致敬,查尔斯·狄更斯!
米奇,我要向你致敬!
拉法,我向你致敬。
不得不说是严肃作品。小兔弗兰克,向你致敬。
所以,我给你颁发这枚英雄勋章,并且向你致敬!
So I present you with his medal for bravery. And I salute you!
克洛·图雷,真正的阿森纳传奇,我们向你致敬!
所以在这个特殊的历史性时刻,我们向你致敬,感谢你为世界和平所做的贡献。
And so at this special time of year and at this historic time, We salute you and thank you for what you have done for world peace.
为了你对人类以及我们所至爱的Terra的提升目标所作的贡献,我们向你致敬。
We honor you as such for your contribution to the goal of ascension of mankind as well as our beloved Terra.
你曾如此努力的照亮我们的内心,我向你致敬,现在你可以安息了,你一定会永远安息在我们心中。
MJ, u have tried so hard in life to lift up our hearts, i salute you, now u may rest in peace, for u will definitely be resting in our hearts forever.
这里的人们很有教养,他们会向你致敬,让你感到鼓舞。这是很好的,这让你不用老是关着自己在房间里。
People is very educated by the street, they salute to you and they animate to you, and that is very good because in this way you do not have to be locked up in house.
可是我们尽力了,虽然在努力但是效果不是像你那么明显,所以,你应该站出来,所有学习者都会向你致敬。
We have tried no stones unturned, even so, we have achieved far less than you. so, you should step up, all the learners will bow and hat off to you.
我向你们及你们的兄弟姐妹们致敬,他们每天起床去工作,知道这可能是最后一天。
I salute you and your brothers and sisters who get up every day and go to work knowing that it may be the last.
能在这里我真的很幸运,在此,我向你所做的工作致敬。
I am blessed to be here indeed, and I solute you for the work that you do here.
忠信的兄弟姊妹们,我们向你们致敬。
Dear faithful brothers and sisters, we salute you -from an old brother who is almost ashamed of living in freedom.
我谨代表本代表团成员向你们所表现出的勇气致敬,并欢迎有此机会与你们并肩前进。
On behalf of all the members of my delegation, I'd like to express our highest respect for your courage and welcome the opportunity to walk by your side.
北京和中国,我向你们致敬。
我们将敞开心扉向你们致敬,带着爱与敬佩,因为你们在这么多逆境中所展现出的不可思议的弹性。
We will greet you with open hearts and with Love and admiration for your incredible resilience in the face of so much adversity.
他花了我20分钟,我简直不敢相信你们的程序无所不能,向你们的程序员致敬。
It took me 20 minutes, I could not believe what can be done with your program, hats off to your programmers.
向你们致敬,公民们。
16今天,中国经济突飞猛进,日新月异。你们开始迈向新的高度,为此我们向你们表现的这种勇气致敬。
Today, China's economy crackles with the dynamics of change, and you are beginning to reach out toward new horizons, and we salute your courage.
16今天,中国经济突飞猛进,日新月异。你们开始迈向新的高度,为此我们向你们表现的这种勇气致敬。
Today, China's economy crackles with the dynamics of change, and you are beginning to reach out toward new horizons, and we salute your courage.
应用推荐