• 轻而易举地打败了挑战的人。

    He handily defeated his challengers.

    《牛津词典》

  • 记者里面去了。

    Reporters rushed at him and he ran back inside.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 希拉里拿起一个花瓶打去。

    Hillary clobbered him with a vase.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 讲明自己出身背景

    She didn't enlighten him about her background.

    《牛津词典》

  • 新鲜咖啡诱人香味来。

    The tantalizing aroma of fresh coffee wafted towards them.

    《牛津词典》

  • 布赖恩准新娘眨眼示意

    Brian winked at his bride-to-be.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 提供了案件有关事实

    She furnished him with the facts surrounding the case.

    《牛津词典》

  • 两个摩托车的人开了

    Two men riding on motorcycles opened fire on him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 已经保证我打算解雇

    I've assured him I have no plans to let him go.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 伊琳乳白色眼睛

    Elaine turned her opalescent eyes on him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 记者二连三地提问题

    The room was full of journalists, all firing questions at them.

    《牛津词典》

  • 拳头,大步迈向他们。

    She strode towards them, her fist upraised.

    《牛津词典》

  • 骑马穿过田野奔去。

    Jo galloped across the field towards him.

    《牛津词典》

  • 拘谨按礼节致意。

    She greeted him with stiff formality.

    《牛津词典》

  • 斯文地眨了眨眼

    She blinked at them owlishly.

    《牛津词典》

  • 被气得忍无可忍,于是转身猛击。

    Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out.

    《牛津词典》

  • 走去,然后停下

    She walked towards him and then halted.

    《牛津词典》

  • 丹尼搓着胳膊手指呵气手。

    Danny rubbed his arms and blew on his fingers to warm them.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 保证我们不是改变的信仰的。

    I assured him we didn't come here to proselytize.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 有人故意向他们错误地说明了权利

    They were deliberately misinformed about their rights.

    《牛津词典》

  • 孩子们投掷雪球

    The children pelted him with snowballs.

    《牛津词典》

  • 雾中模模糊糊出来几个人影,走去。

    Shadowy figures approached them out of the fog.

    《牛津词典》

  • 正在等候的记者们发出连珠炮似的提问

    He faced a fusillade of questions from the waiting journalists.

    《牛津词典》

  • 取得的成就所有人表示祝贺

    I congratulated them all on their results.

    《牛津词典》

  • 试图指出做法公正,但无济于事

    She tried in vain to point out to him the unfairness of his actions.

    《牛津词典》

  • 美国飞行员疾速跑飞机进入驾驶舱

    The American flyers sprinted for their planes and got into the cockpit.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 到来引起了混乱一群群难民

    Their arrival caused mayhem as crowds of refugees rushed towards them.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 尖声喊叫崇拜者争先恐后地涌们的偶像

    Screaming fans vied to get closer to their idol.

    《牛津词典》

  • 当时第2相距15,而且逐步接近。

    I was within 15 seconds of the guy in second place and closing on him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 当时第2相距15,而且逐步接近。

    I was within 15 seconds of the guy in second place and closing on him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定