他认为那些鼓吹完全自由市场经济的人不是很了解经济,完全没有考虑到其产生的社会后果。
He dismissed advocates of a completely free market as economic troglodytes with no concern for the social consequences.
压力是如此的正常化,以至于女性很容易将这些症状视为压力的后果而不予理睬。
Stress is so normalized that it is easy for women to shrug off those symptoms as simply the consequences of stress.
当一个国家的卫生系统很脆弱,卫生人力资源流失可使整个系统接近崩溃,后果要以失去的生命来衡量。
When a country has a fragile health system, the loss of its health workforce can bring the whole system close to collapse, with the consequences measured in lives lost.
由于人们对转基因(GM)食品的安全和不可预期的后果还心存疑虑,所以这类作物在欧洲和非洲部分地区推广的速度还不是很快,尽管转基因作物在美国种植已很普遍,转基因食品也为大众所接受。
Concerns about safety and unexpected consequences have led to a slow rate of adoption in Europe and parts of Africa, although GM crops are already widely planted and consumed in the US.
最近的DVLA训练行动很清楚地说明如果大多数雇员根本不把可行的使用策略当一回事会有什么后果。
The recent DVLA disciplinary action demonstrated all too clearly what can happen when acceptable use policies are flouted by a large number of employees.
这可能导致不明确、不可预见的后果,要跟踪这种情况也是很困难很耗时间的。
This can result in undefined and unexpected behavior, which can be difficult and time-consuming to track down.
活动组织者很担心缺乏诊断可能会引起灾难性后果。
Campaigners are worried that the lack of diagnosis can have catastrophic effects.
“这些恐惧症带来的不良后果并不是很明确,”韦弗说到,“大部分人碰到一本书或者做一个决定可能会感觉很难受,但也仅限于此,并不会造成更大的影响。
“They're not clearly threatening,” says Weaver.“Most people can have a bad experience with a book or a decision and it never becomes something bigger than that one experience.
如果乌克兰吃了闭门羹,它将很容易退回到从前,受制于新崛起的俄罗斯。由此在更多岌岌可危的地区引发连锁反应,譬如格鲁吉亚和摩尔多瓦,后果将十分严重。
If Ukraine were kept out, it could easily fall back under the sway of a newly resurgent Russia; and the knock-on effects for other vulnerable places, such as Georgia and Moldova, could be serious.
他在美国福克斯电视台星期天的访谈节目上表示,他很担心那些备忘录公布以后可能产生的后果。
He told the Fox News Sunday television program that he is concerned about the possible effects of the released memos.
因为我的老师很优秀,我也不知道不守规矩的后果是什么。
Because I had such a great teacher to student teach with, I didn't what kinds of consequences to assign either.
想到这可能对下一代产生的后果,我们很害怕。
It scares us to think about the consequences for the next generations.
其传达的信息很明确:美国的金融状况比宣传的差得多,而将债务扔给后代不仅在经济上不计后果,而且是不道德的。
The message is simple enough: America’s financial condition is a lot worse than advertised, and dumping it on future generations would be not only economically reckless but also immoral.[/align]
他们对自己的工作很骄傲,从不考虑其后果。
They take pride in their work, never appearing to think of the consequences of their craftsmanship.
不但很容易冒险,在这方面做出一个差选择,而且后果是巨大的。
Not only is it very easy to take the risk and make a poor choice in this area, but the consequences are great.
他们很清楚他们所冒的风险,因为这种争端无论是对于胜利者还是对于被征服者来说都很容易导致灾难性的后果。
They well knew the risk they took, for such quarrels were apt to be quite as disastrous to the victor as to the vanquished.
未婚同居在今天已经很普遍,但是它仍然可能会有不好的后果。
Pre-marital cohabitation, though common today, may still have unfavorable results.
因为这样,最终妻子和我离婚时,我很清楚共同承担孩子抚养权的后果:女儿和我生活在一起,只会让我们都感到挫败和烦恼不安。
And so, when my wife and I finally separated, I knew exactly what would happen if we were to share custody: my daughter and I would spend our time being frustrated and upset.
扮演这种做事完全不考虑后果,也不在乎别人怎么看待自己的角色让我感觉很自在。
It's really liberating to play these people who really don't care how they come off, or if they're liked.
有点事可以用游击队的方法攻击中国,这样中国就不会使用核武器因为中国很清楚这样的后果是什么!
The advantage is that these smaller countries can use guerrilla type warfare tactics knowing that China will not use a nuke because if it does China knows what the consequences will be!
蝙蝠在生活习性上是很挑剔的,稍微受些打扰就会造成严重的后果。
Bats can be fussy in their habits and a little disturbance may have drastic consequences.
但在原路基两侧加宽路基很容易产生新旧路基的不均匀沉降,影响公路的使用质量,甚至会造成严重的后果。
The uneven sedimentation between the new and old roadbeds often occurs in this kind of improvement projects, and the subsidence could affect the quality of highway, even cause serious consequences.
因为对一个总把小别扭放心里的人,这些看上去很平常的家庭敌对事件是会造成严重后果的。
Because those all too-common family feuds take a terrible toll on the people who hold the grudges.
也许,对于在华盛顿的某些人来说,不计后果地做出决策是很容易的事情——可是你们却不能这样。
It may be easy for some in Washington to remain out of touch with the consequences of the decisions that are made there - but not you.
因其过于强调经济理性和后果主义导向,很容易使公共政策走向极端。
But it is easy to cause the public policy to the extreme, since it strongly emphasized economical rational and the consequence principle guidance.
预测的气候变化的后果令人很担忧。
The predictions about the consequences of climate change are quite worrying.
预测的气候变化的后果令人很担忧。
The predictions about the consequences of climate change are quite worrying.
应用推荐