朴开局攻势猛烈,但他的对手后来追上了,朴输掉了比赛。
He started off strong, but his rival (对手) later caught up to him and Piao lost the match.
后来,我有了自己的小靴子,跟着他爬上了最容易的山坡。
Later on, I had my own little boots and I followed him up the easiest slopes.
不过这次表面上糟糕的转折性事件却变成一件幸运的事情:“我遇上了有生以来最给力的事情”,乔布斯后来回忆说。
Yet this apparently disastrous turn of events turned out to be a blessing: “the best thing that could have ever happened to me”, Mr Jobs later called it.
“快船队”第一次获得此名是他们在海滨城市圣迭戈打球的时候,后来这个队沿海岸北上了一点,来到了洛杉矶,但原来的名字还保留着。
The Clippers first acquired the name when they played in the oceanside city of San Diego. The team later moved up the coast a bit to la, but kept the name.
他上了一个残疾人学校,后来就读林肯高级中学,在那儿他被编入慢班。
He attended a school for the disabled and then Lincoln High school, where he was placed in a class for slow kids.
器官移植者,威斯康星州人,负责运行该项目的本弗兰诺说,他迷上了有机农业并计划去一家乡村农场实习,但后来因心脏移植手术而中断。
Ben Flanner, a transplanted Wisconsinite who's running it, said he became fascinated with organic agriculture and was set to take an internship on a rural farm but then had a change of heart.
后来有一个亲近的朋友来了,带上了他八岁的儿子,他们坚持要游泳,而且根本没法阻止他们。
Then a close friend came over with her eight-year-old son, who insisted on swimming, and it just became impractical to stop them.
后来,她带路,我们去了街边的一家小旅馆,那里浓装女人围着满是污迹的围裙,给我们上了鸡肫和一瓶韩国白酒。
Afterwards, she led the way. We went to a small street-side restaurant where a thick-set woman with a generously stained apron served us chicken gizzards with a bottle of soju.
后来在卫生部长任内,他杠上了两大外国药厂,威胁要取消他们HIV药物的专利权,迫使他们降低价格。
Then, as health minister he took on two big foreign drugmakers, threatening to break the patents on their HIV drugs and getting them to cut their prices.
后来我们得知在之前的几个星期毛患上了一系列严重的心肺疾病,行动艰难。
We learned later that he had suffered a debilitating series of heart and lung ailments in the weeks before and that he had difficulty moving.
后来,她终于考上了大学,非常开心,他便开始拼命挣钱,然后源源不断地寄给她。
Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, he then starts to go all out to make money, then sends continuously for her.
他当主爵都尉的时候,公孙弘、张汤都还是不起眼的小官,后来,他们一个劲儿住上升,公孙弘当上了丞相,张汤做上了御史大夫,可他汲黯还蹲在原地没动窝。
Later , they were promoted continuously. Gongsun Hong became the prime minister and Zhang Tang became the imperial censor.
后来,她在34岁的时候与她的长期伴侣分手了,并与另外一个男人谈上了恋爱,但她却发现自己爱上了屋友——一位女性。
Then, aged 34, having split up with her long-term partner, and in another relationship with a man, she found herself falling in love with her housemate – a woman.
后来,他考上了北京电影学院。
她为生活而工作,到后来,她爱上了人,这也还是为了生活,因为心也有它的饥饿。
She worked for her living; then, still for the sake of her living, — for the heart, also, has its hunger, — she loved.
但是渐渐他开始喜欢上了绘画颠覆性的平静和创造性,后来他又喜欢上了雕塑。
But he slowly began to love the subversive peace and creativity of painting, and then sculpture.
后来,她终于考上了大学,开心极了。他却开始拼命挣钱,然后不断地寄钱给她供她读书。
Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, he then starts to go all out to make money, then sends continuously for her.
后来,布莱恩特爱上了一匹名叫“柯柯”的野马,这匹野马耗尽全身解数来摆脱他的束缚,逃之夭夭,但后来却又被神秘地发现。
He falls in love with a mustang called Cocoa, who tries as hard as she can to buck him off before she runs away only to be mysteriously rediscovered later on.
印度人在1998年进行了一系列的核试验,而法国人事实上在为印度欢呼,美国后来也与新德里达成了自己的交易,给予印度的核计划、武器和一切都盖上了美国批准的图章。
The French were practically cheering on the Indians as India prepared its series of nuclear tests in 1998, and the United States later reached its own deal with New Delhi that bestowed a u.
后来,他染上了一种讨厌的病毒,他熟悉的世界在他的身边崩溃了。
Then he caught a nasty virus - and the world he knew came crashing down around him.
几年前,她的世界已经局限于两排屋子那一边的公园,后来缩小到公寓楼对面街上的石凳,现在只是在他们家五楼的阳台上了。
A few years ago, the limit of her world had been the park two blocks down the street, and later the stone bench across the street from their apartment; now it was their fifth-floor balcony.
如果你闯红灯送他到了医院,可后来却被起诉,被送上了法庭,那么,你可不可以辩称自己的违法行为是为了防止更大的损害?
If you drive through a red light to get him there and are charged and taken to court, should you be able to claim that your crime was necessary in order to prevent a greater harm?
第三,我后来才发现,他从十几岁就换上了关节炎,当他在桌子边上坐了一天之后,他需要和我们在家里玩去赶走关节的僵硬。
Third, as I found out later, he had arthritis since he was a teenager, and after sitting at a desk all day he needed to rough-house with us to get the stiffness out of his joints.
起初,三个人都是平等的朋友,但后来纯平发现他爱上了小夜子。
At first the three were friends as equals, but eventually Junpei realizes that he is in love with Sayoko.
1997年欣然来到英国,在这里遇上了张戎的文稿经纪人,后来嫁给了他。
In 1997 Xinran moved to England, where she met and later married Jung Chang's then literary agent.
两个人的午餐花了500港币,还是算上了试营业第一周推出半价优惠之后的价格。后来得知,优惠活动只针对单点的菜肴。
Lunch for two came in at over HK$500, and that included a 50% discount during the soft opening week, which, we weren't told, applied only to the a la carte menu.
两个人的午餐花了500港币,还是算上了试营业第一周推出半价优惠之后的价格。后来得知,优惠活动只针对单点的菜肴。
Lunch for two came in at over HK$500, and that included a 50% discount during the soft opening week, which, we weren't told, applied only to the a la carte menu.
应用推荐