大山:我想想,先是在鞋部,后来又看了看运动装和夹克。
Dashan: Well, first, I was in the shoe section. Then I looked at sweatsuits and jackets.
后来我走向院子,向上下内外前后看。
Afterwards, I went toward the yard and looked upward, downward, inward, outward, forward and backward.
作为他的入室弟子,加上后来受到中国经改的启发,我尝试从一个修改了的角度看世界。
As Armen's student and inspired by China's experience, I have tried to understand the world from a modified Angle.
后来我为我家的一个世交看房子,在法国巴黎住了三个月,在这期间我写了一些餐馆评论,而且每天都有四个小时在悠闲的品尝咖啡。
Then I lucked into house sitting for a family friend in Paris, France for three months, which gave me the opportunity to write hip restaurant reviews and sip coffee casually for four hours a day.
走到后来,当我指着火车头,我说,看那辆火车。
And at the end of our walk, when I pointed to a locomotive and I said look at that train.
这周我本来有四个不同的想法想要讨论,我也不能决定要选择哪个,但后来我意识到这些想法是互相联系的。这个联系就在于我的家人这周前几天看的一部电影的名字。
This week I had 4 different thoughts that I wanted to discuss and couldn't decide which one to choose, but then realized that they were actually all connected.
金:你看,在他来以前,这里从来没有下过雪,但后来下雪了。现在他不在这了,我。
Kim: You see, before he came down here, it never snowed. And afterwards, it did. If.
也许一开始我只是陪我的父亲在过年时看那个节目,但后来我们互换了角色。
Maybe I just company with my father to watch that program in Spring Festival, but later the role between us exchange.
只是看哪,有一位要在我以后来,我就是解他脚上的鞋带也不配。
But behold, One is coming after me, the sandals of whose feet I am not worthy to untie.
后来他又做了一梦,也告诉他的哥哥们说:“看啊,我又做了一梦,梦见太阳,月亮与十一个星向我下拜。”
Then he had another dream, and he told it to his brothers. "Listen, " he said, "I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars were bowing down to me."
大山:我想想,先是在鞋部,后来又看了看运动装和夹克。
Dashan: : Well, first, I was in the shoe section. Then I looked at sweat suits and jackets.
我看也不是,安徒生不也写过一些后来巫婆把王子变成青蛙的故事。
Neither, Andersen also wrote some stories that the witch changed the prince to the frog at last.
后来我走向院子,向上下内外前后看。
Afterwards, I went toward the yard and looked upward, downward, inward, outward.
后来我才从连炎辉口中得悉,她看信时已不能起床、进食,甚至活动。
Later from Li Yin Fai, I know when she saw this fax, she already could not get up from her bed, could not eat or do any activity.
尽管他作为下院中的一位新人还有许多有待学习的事,但是我这次不平凡的当选,从后来的结果看,是适得其人的。
My unusual choice had been vindicated by the results, although he had still much to learn as a newcomer in the House of Commons.
后来黛玉问她看了啥戏时,她说我看的饿是李奎骂宋江,后来又赔不是。
Daiyu was asked what she saw at the show, she said that I see the hunger is Li Kui scolded SONG Jiang and later Pei Bushi.
我甚至知道有个人想去很深,看沉船(泰坦尼克号和俾斯麦号是他去过的沉船的一部分),后来他用了潜水机器人真的去到很深。
I even know one guy who wanted to go deep to see the wrecks (Titanic and Bismark are just a few he has been to) and got into ROV's and went real deep.
开始我以为他是在看我,后来才意识到他是在朝我的肩膀后面看。
I thought he was looking at me until I realised he was staring over my shoulder.
后来韩剧看多了,慢慢对韩语感兴趣,我也开始在网上自学韩语。
Drama was to see more, slowly on the Korean interest in, and I began to self-learning Korean.
后来她醒了,醒后的她盯着我看,10分钟后,我突然发现她泪流满面。
After a while, she woke up and gazed at me. Ten minutes later, tears flooded her face.
去年他跟一位编辑到我家来,同我讨论我的作品的出版事宜。后来他将他的作品寄给我看。
Last year, he and another editor visited me to discuss how I arrange for publication of my works.
去年他跟一位编辑到我家来,同我讨论我的作品的出版事宜。后来他将他的作品寄给我看。
Last year, he and another editor visited me to discuss how I arrange for publication of my works.
应用推荐