GRE 考试的高分有助于解释谁被录取,名牌大学的学位则不然。
High scores on the GRE helped explain who got in; degrees of prestigious universities didn't.
许多顶级公司甚至不会看那些没有2.1学位(名牌大学高等二级学位证书)的人的申请。
Many top firms will not even look at applications from those who lack a 2.1, i.e., an upper-second class degree, from an elite university.
现实情况是,很多低收入家庭的孩子可以拿着全额奖学金进入名牌大学,但他们自己却没有意识到。
The reality of it is that a lot of low-income kids could be going to elite universities on a full ride scholarship and don't even realize it.
然而,她指出,许多年轻人尤其不愿意在学校冒险,担心考试分数低或成绩差会让他们失去进入名牌大学的机会。
Yet, she noted, many young people are especially unwilling to take risks at school afraid that one low test score or poor grade could cost them a spot at a selective university.
她指出,许多年轻人尤其不愿意在学校冒险,担心一次考试的分数低或成绩差会让他们失去进入名牌大学的机会。
She noted, many young people are especially risk averse at school—afraid that one low test score or mediocre grade could cost them a spot at a selective university.
一些研究表明,名牌大学确实提高了他们的毕业生一生的收入。
By some studies, selective schools do enhance their graduates' lifetime earnings.
根据一项关于在家上学活动的研究,在家上学的孩子通常会取得学业上的成功并被名牌大学录取。
According to a study done on the homeschool movement, homeschoolers often achieve academic success and admission into elite universities.
为什么不能让农民进入名牌大学吗?
名牌大学的录取率在几十年间不断下降。
Acceptance rates at selective colleges have been declining for decades.
的确,多数名牌大学甚至不开设本科生的商科课程。
Indeed, most elite universities don't even have an undergraduate business program.
但是希望自己的孩子上名牌大学的父母一般会失望。
But parents who expect the Ivies to ensure their kids' success are going to be disappointed.
根据以上几点,我相信选择自己心仪的专业比名牌大学更重要。
In view of these points, I believe that the choice is clear-a favourite major outweighs a prestigious university.
名牌大学享受着丰厚的国家资助,而其余的学校则主要靠自己。
The elite universities enjoy strong state patronage while the rest are largely left on their own.
在她来校之前曾从一所名牌大学辍学,经历了一个非常难受的学期。
Before she came to Lee, she had dropped out of a mainstream college, burned by one disastrous semester.
进名牌大学并不能保证你的子女将获得领导力、成功人生或滚滚财源。
Attending an elite college is no guarantee of leadership, life success or earnings potential.
有一张名牌大学的文凭,即使在公司解雇人的时候他也不担心会丢工作。
With a diploma form a famous university, he felt secure in his job even when the company was laying off people.
然而,美国和加拿大一些名牌大学的科学家们说,以下这些因素也一定要考虑在内。
However, the scientists from top U.S. and Canadian universities say that these other factors must be considered.
当我都高中的时候,我的压力就是取得好成绩,为了进入一所名牌大学。
When I was in high middle school, my pressure was to get good score for entering a famous university.
让我们盘点一下这些方法:首先,名牌大学的毕业率随着学校的知名度而逐次升高。
Let me count the ways: First, graduation rates rise with college selectivity, even among equally qualified students.
虽然名牌大学的毕业证书可能会帮你找到一份好工作,但这也不是绝对的。
Although a degree from a famous university might help you get a good job, don't BANK on it.
在美国社会,只有名牌大学的毕业生才能获得拥有权力与影响力的关键职位。
Access to selective colleges increasingly determines lifetime earnings, and has become an arbiter of access to the key positions of power and influence in American society.
作为美国增长最快的游客群体,中国游客度假时想看什么呢?当然是名牌大学。
What do Chinese travelers — America's fastest-growing tourist segment — want to see on vacation? Elite universities, of course.
而且,在类似律师,金融等职业领域里仍然或多或少的存在有名牌大学的门第之见。
Plus, certain professions like law and finance still maintain a more-or-less closed recruitment pipeline to elite schools.
但眼下风波涉嫌一所名牌大学和这所名牌大学的一位明星教授,反响深远遍及朝野。
But the present furore, involving as it does a prestigious university and one of its star professors, will echo through common rooms and quadrangles far and wide.
直到发现许多名牌大学都将最新录取政策发布在微博上时,李萍才发觉博客的用处。
Li always thought blogs weren't for her until she discovered that many elite universities posted their latest admission policies on micro blogs.
出自名牌大学或者工程专业类的毕业生情况则好点,工作三四年后就能达到一般收入水平。
Students from top schools or from majors such as engineering traditionally have done better, recovering only after three to four years.
当一个名牌大学在聘用学者时,这名学者的知名度将会得到提升,这也将会是学者的博客更加受人欢迎。
When a top university hires academics, it enhances the reputations of the professors, too. That is likely to make their blogs more popular.
当一个名牌大学在聘用学者时,这名学者的知名度将会得到提升,这也将会是学者的博客更加受人欢迎。
When a top university hires academics, it enhances the reputations of the professors, too. That is likely to make their blogs more popular.
应用推荐