像我父亲一样,我会保留这个名字,但我的机场经历让我对多样性和宽容的含义有了全新的认识。
Like my father, I'll keep the name, but my airport experience has given me a whole new perspective on what diversity and tolerance are supposed to mean.
一些人指出埃及人的名字、习俗、宗教信仰和律法的存在,是这些故事中保留的一些历史记忆的标志。
Some point to the presence of Egyptian names, and customs, and religious beliefs and laws as a sign of some historical memory being preserved in these stories.
买家肯定会保持GE的名字,并保留这个经过多年才建立起来的品牌资产。
A buyer would surely be motivated to keep the GE moniker and retain the brand equity built up over many years.
为了使这个文件适用于devfs,您应当为这些ttys加入适当的devfs类型名字,并保留原有的tty ?
In order to get this file ready for devfs, you should add the appropriate devfs-style names for these ttys, keeping the older tty?
“快船队”第一次获得此名是他们在海滨城市圣迭戈打球的时候,后来这个队沿海岸北上了一点,来到了洛杉矶,但原来的名字还保留着。
The Clippers first acquired the name when they played in the oceanside city of San Diego. The team later moved up the coast a bit to la, but kept the name.
请注意头像和名字都被保留了,这就能很方便地知道谁说了些什么。
Notice that the avatars and names are preserved, which makes it much easier to know who said what.
但诺维科夫仍保留着餐馆从前的名字——雏鹤——和那尊雏鹤雕像。
But Mr. Novikov kept the old name-aist-and the statue of the storks.
URI的其余部分应该保留除非消息适配器外与WBCSCUSD不同的名字来部署;在本范例中,用使用的名字替换 WBCSCUSD。
The rest of the URI should be left as is unless the message adapter was deployed using a name different from WBCSCUSD; in that case, replace WBCSCUSD with the name you used.
我们鼓励作者提出可能的评审员的名字,但我们保留最终选择权。
We encourage authors to suggest the names of possible reviewers, but we reserve the right of final selection.
幸亏像阿尔法这样的个性化克隆人战功赫赫,像2224号这样的个体才被允许保留他们特有的名字。
But thanks to the efforts of individualistic clones like Alpha, units such as 2224 got to retain their proper names.
Rolls-Royce(劳斯莱斯)包含了“劳动”和“植物”两个中文文字,多多少少成为外国名字的标准用法-所有这些都在外形和发音保留了原汁原味的外国气息。
Rolls-Royce (Laosi-Laisi) includes two Chinese characters for “labor” and “plants” that more or less have become standard usage in foreign names — all to achieve a distinct foreign look and sound.
这条法律只对华人使用。一个祖先是意大利人的印尼人可以保留他的意大利名字而同时得到印尼公民身份。
This law only applies to the ethnic Chinese. A person with Italian ancestry applying for an Indonesian citizenship is allowed to keep his Italian name.
像大陵五、毕宿五和牧夫座这些天体的名字依然保留了阿拉伯人征服天空的痕迹。
The names of such stars as Algol, Aldebaran and Bootes preserve the traces of Arab conquests in the sky.
印刷业务将保留甘尼特的名字,由美国社区出版部门甘尼特总裁罗伯特·迪基执管。
The print business will retain the Gannett name and be headed by Robert Dickey, who is now President of Gannett's U. S. community publishing division.
为了使旅行更有趣,他年轻的孩子,他保留了一个秘密的小镇的名字。
To make the trip more interesting for his young children, he kept the name of the town a secret.
在1164年,改名龙兴优于县,它的名字它保留到1368年。
In 1164 it was renamed Longxing superior prefecture, which name it retained until 1368.
“我给你三天时间,”他说,“倘使到时你发掘我的名字,然后将你保留你的孩童。”
"I will give you three days, time, " said he, "if by that time you find out my name, then shall you keep your child.
在大多数欧洲国家,但保留了通用大宇的品牌和原始模型的名字,直到2004年12月31日。
In most European countries however, GM retained the Daewoo brand and original model names until December 31, 2004.
霍尔在和香取交谈时谈到这样的频率听起来就像魔法。当正式论文提及“魔法”时一些杂志编辑起先还很反对呢。但是这个名字还是保留下来了。
In conversations with Katori, Nobelist Hall said such frequencies sounded like magic. Some journal editors initially resisted when formal papers referred to magic. But the name stuck.
一些在朱巴主要集市的茶商聚集处,许多人呼吁名字还应保留“南部”的地理特征。
A cluster of tea sellers in one of Juba's main markets voiced the desire of many to hold onto the geographical reference as well.
我兄弟和我是最后的2个梅奥,所以我们要继续保留我们的名字到永远。
My brother and I are the last two male Mayos, so we just want to keep the name going and represent it to the fullest.
我的名字是约翰拉里伦敦,我的工作作为我的头转部门希望保留,直到您确认了这笔交易你与我合作银行的工作,我对自己的名字在银行。
My name is John Larry London, i work in a bank as the head of the transfer department i would like to keep the name of the bank i work to myself till you confirm your cooperation with me on this deal.
Rolls-Royce(劳斯莱斯)包含了“劳动”和“植物”两个中文文字,多多少少成为外国名字的标准用法-所有这些都在外形和发音保留了原汁原味的外国气息。
Rolls-Royce (Laosi-Laisi) includes two Chinese characters for "labor" and "plants" that more or less have become standard usage in foreign names — all to achieve a distinct foreign look and sound.
Rolls-Royce(劳斯莱斯)包含了“劳动”和“植物”两个中文文字,多多少少成为外国名字的标准用法-所有这些都在外形和发音保留了原汁原味的外国气息。
Rolls-Royce (Laosi-Laisi) includes two Chinese characters for "labor" and "plants" that more or less have become standard usage in foreign names — all to achieve a distinct foreign look and sound.
应用推荐