他划掉了“国民同胞们”,而写进了“公民同胞们”。
He crossed out "fellow subjects," and instead inserted "fellow citizens."
他的同胞们终于开始相信,我们在脑海中建造的沙堡不会轻易地被早潮冲走。
His compatriots are at last beginning to believe that the sandcastles we build in our minds are not going to be simply washed away by the morning tide.
亲爱的美国同胞们:伊拉克主要战事已经结束……
My fellow Americans: Major combat operations in Iraq have ended...
收音机前的美国同胞们,这是近百年来人类最悲痛的一个星期。
Fellow Americans of the radio audience, this is one of the saddest weeks that have come to humanity in a hundred years.
尼古拉斯·萨科齐在国内和他的同胞们在一起的时间越长,他越不受欢迎。
The more time that Nicolas Sarkozy spends at home with his fellow countrymen, the less liked he becomes.
然而,在我们旧石器时代的同胞们里,还没听说过有几个伟大学者产生过。
Yet our Paleolithic brethren are not known for having been great scholars.
美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。
My fellow Americans , ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country .
而不是模仿西班牙同胞们的理想主义,很多人意大利人到其他国家寻找机会。
Rather than ape the idealism of their Spanish brethren, many are following the Italian example and seeking opportunities elsewhere.
非常对不起aix同胞们,但是您必须学会在没有lslpp的情况下生存。
Sorry AIX brethren, but you'll have to learn to live without LSLPP.
女同胞们告诉我,女人穿衣服是要给别的女人留下深刻印象,而不是为了男人。
I've been told by women that they dress more to impress other women anyway, and not guys.
但是她从纽波特海滩开车到长滩,保护她市民同胞们的安全,却一滴油都不用。
But in commuting from Newport Beach to Long Beach to keep her fellow citizens safe, she doesn't burn a single drop of gas.
孤儿们过来吃,连许多男同胞们也来我们的食堂,他们觉得我们的食物更好吃。
The orphans came to eat it, and a lot of guys came to our mess hall because they thought we had better food.
它已经变成了世界范围内,男性同胞们通过努力以结束对女性使用暴力的活动。
It is now an international effort of men and boys working to end violence against women.
西班牙裔选民希望他们的无正式文件的同胞们,能有条通往美国公民权的路子。
Hispanic voters want a path to citizenship for their undocumented Cousins.
该地区的失业率是西部的两倍,而且大多数工人还是比他们的西部同胞们挣得少。
Unemployment in the east is double that in the west; most of those in work still earn less than their western Cousins.
然而,尽管印刷术没能改善古滕伯格的生活,它却颠覆了他的欧洲同胞们的生活。
But although printing may not have improved Gutenberg's life, it revolutionised the lives of his fellow Europeans.
汉姆生应该不会惊异,如今他的150周年生日正为他的祖国同胞们广为祭奠吧。
He would not be surprised that the 150th anniversary of his birth is now being widely celebrated in his native country.
因此,美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么、而要问你们能为国家做些什么。
And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country.
他无法理解他的同胞们为何都对过去充满哀叹和不舍——但是他没有经历那次转变。
He could not understand why his countrymen were moaning and hankering after the past-but he had not experienced the transition.
就在他的同胞们开始欢庆为期四天的节日的时候,他却乘飞机前往沙特阿拉伯就医。
As his compatriots happily began a four-day weekend, he was flown to a clinic in Saudi Arabia.
而对于女同胞们就刚好相反了——假若她们的男伴侣跟同性有了一腿,这麻烦可不小。
For women, it's the other way around - they're more troubled by their male partner going off with another man.
我在办公室里,在媒体上,在任何地方都在鞭策我的同胞们加入我的行列,为此而奋斗。
I urge my compatriots, in public office, in the media and elsewhere, to join me in this endeavour.
我的那些不满意的同胞们,对于内战这个重大的问题,抉择权在你们手里而不在我手里。
In your hands, my dissatisfied fellow countrymen — and not in mine — is the great issue of civil war.
我的同胞们,所有的人都冷静地、好好地思考这个问题,没有价值的东西会随时间而消失。
My countrymen — one and all — think calmly and well upon this subject. Nothing valuable can be lost by taking time.
我的同胞们,所有的人都冷静地、好好地思考这个问题,没有价值的东西会随时间而消失。
My countrymen — one and all — think calmly and well upon this subject. Nothing valuable can be lost by taking time.
应用推荐