• 无疑一些来自遥远地区人们商品服务有所需求同样能够肯定本地人也正在和经济产生紧密的联系

    Some of the demand for the services and goods was no doubt fulfilled by people drawn from far afield, but some local people certainly became entwined in this new economy.

    youdao

  • 这项研究同样强调幽默谦逊之间联系

    The finding also underscores the link between humor and humility.

    youdao

  • 这项研究同样表明意识并不处于任何单独大脑区域,它存在依赖于大脑多个部分联系

    The research also suggests that consciousness resides in the connections between multiple parts of the brain, not in any single region.

    youdao

  • 这种方式有问题的,因为了解捐赠者他们保持联系捐赠本身同样重要

    This is problematic; as knowing who the donors are and being able to keep in touch with them is as important as the donation.

    youdao

  • 同样逻辑似乎很自然符合人类如何联系不同的概念,而这些概念都只有松散联系模糊边界

    The same logic also seems to fit naturally with how people link concepts together, often on the basis of loose associations and blurred boundaries.

    youdao

  • 透明性同样意味着信息源数据联系网络让它变得更容易

    Transparency also means linking to sources and data, something the web makes easy.

    youdao

  • 一道阶梯式瀑布一座邻近建筑水池同样博物馆湖光山色联系起来。

    A stepped waterfall and pool near the building also serve to make a connection between the museum and the scenery of the lake.

    youdao

  • 研究发现IQ得分死亡率之间同样联系同时也发现高的神经质和高死亡率之间的显著联系

    The study found the same relationship between IQ scores and mortality, as well as a significant association between higher neuroticism and increased mortality risk.

    youdao

  • 同样道理,可以使用方向朝内的箭头创建内部联系

    Incoming relationships can be similarly created by using the incoming arrow.

    youdao

  • 事实上联系所有曾经国外生活的都有同样感觉而且大多数人都他们是在回国后过几个才开始这种感受的。

    Virtually all of the ex-expats with whom I spoke have had the same feelings and most also said that they began to set in several months after their return.

    youdao

  • 其他试验巩固了这种联系例如一个试验中,只是小便有关的词语就引发同样效果

    Other experiments reinforced this link; for example, in one, just thinking about words related to urination triggered the same effect.

    youdao

  • 同样西非伊朗己经势力扩张毛里塔尼亚加强尼日利亚联系

    Also in west Africa, Iran has been pushing into Mauritania and has tightened its links with Nigeria.

    youdao

  • 后者可以模拟典型现实社会网络其中大多数反馈区域的,主体同样一些远的联系

    The latter might simulate a typical real-world social network, in which most feedback is local but where the subject has a few more distant contacts.

    youdao

  • 这些同样生育能力以及强健免疫系统生理特点有着密切联系

    They are also closely linked to physiological ones, like virility and a sturdy immune system.

    youdao

  • 可以找到一些网站书籍帮助你和你有同样经历联系帮助你应对伤害

    You can also find websites and books that will help put you in touch with people or help you find ways of dealing with the abuse.

    youdao

  • 试图剖析人类如何语言建立联系以及如何利用数学程序设计让机器获得同样能力

    He wanted to understand how people established a relationship to language and how, using mathematics and computer programming, machines could be equipped with an analogous skill.

    youdao

  • 商务人士试图博客社区在有着同样兴趣的人员之间建立联系进行同步工作、相互合作彼此协助

    Businessmen and -women trying to forge connections among like-minded peers can use blog communities to network, collaborate, and assist each other.

    youdao

  • 只要进行正确适量力量耐力练习12联系(而不是更多同样练习)可以塑造肌肉并保持健美。

    When you're using the proper weight or amount of resistance, you can build and tone muscle just as efficiently with a single set of 12 repetitions as you can with more sets of the same exercise.

    youdao

  • Twitter创建了一个名为#heretohelp的话题 ,人们同样可以上面留下具体联系信息,提供临时住宿。

    On Twitter a hashtag – #heretohelp quickly developed too, with people also offering places to stay with contact details.

    youdao

  • 拼写错误指出两个学生抄袭之前论文或者一篇抄一篇)的道理一样Miller 博士遗传错误同样指出异种间的血缘联系

    In the same way that the spelling errors pointed to the students’ copying from an earlier paper (or one another), Dr. Miller said, genetic errors point to the lineage of different species.

    youdao

  • 格蕾丝阿凡达根系同样纤毛联系一起——它们缠绕发辫上,随之散布全身

    GRACE's AVATAR is gently connected by the same questing ROOT - CILIAthey entwine with the QUEUE and spread over the body.

    youdao

  • Facebook参战反映出拥有7亿5千万社交网络日渐增强的意识,这样一个庞大的社交网络的功能不仅仅局限联系友谊同样也可以作为抵抗骚扰的有效手段。

    Facebook's participation reflects a growing recognition that its online social network consisting of more than 750 million people has become an outlet for harassment as well as friendship.

    youdao

  • 同样把这个行业命运金融世界里面最有进取心玩家联系在了一起。

    But it also tied the industry's fate to that of the financial world's most aggressive players.

    youdao

  • 媒体促进柏林墙倒塌中起到作用——带给人们信息从而将人们紧密联系一起一样——现在同样柏林人欢乐带到了世界各地

    Just as the media had played a role in helping to bring down the wall-by connecting people and empowering them with information-so now was it connecting the joy of Berliners to the world.

    youdao

  • 然而互联网上,暴光同样和一次顾客行为联系在一起,这些顾客行为是可以某种方式被统计跟踪分析的,传统的大众媒体是无法实现的。

    On the internet, however, an exposure can also be tied to an action by a consumer, and these actions can be counted, tracked and analysed in ways that exposure in the established mass media cannot.

    youdao

  • 一直他们儿子以某种方式联系,他现在可以同样的方式与他们取得联系

    He can do so in the same manner that he has been communicating with his sons all along.

    youdao

  • 文章能够同样联系起来,其他形式活动不到的。

    Great writing can connect with another person on a level that other forms of entertainment are incapable of doing.

    youdao

  • 研究人员最近其他一些研究同样发现了触觉认知之间联系

    Recent studies by others have similarly found connections between our sense of touch and our perceptions of others, the researchers said.

    youdao

  • 研究人员最近其他一些研究同样发现了触觉认知之间联系

    Recent studies by others have similarly found connections between our sense of touch and our perceptions of others, the researchers said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定