我在等橙汁和咖啡送达的同时漫不经心地翻阅一份报纸。
I was flicking idly through a newspaper while awaiting the arrival of orange juice and coffee.
同时,我相信美国在提高燃料效率标准方面做了不少工作。
In the meantime, I believe that the U.S. is doing quite a bit of work in terms of raising fuel efficiency standards.
我只是担心,如果我同时在写毕业论文,我将无法完成。
I just worry that I won't be able to if I am writing my senior thesis at the same time.
今天,我想谈谈当名人作为榜样,在支持健康习惯的同时却推广垃圾食品会发生什么情况。
Today, I'd like to talk about what happens when celebrity role models get behind healthy habits, but at the same time, promote junk food.
这么多高清晰电视在假日高峰测试期间同时使用,以至于几年前有个时间,我不得不把一台推到床下。
So many high-definition TVs arrive during the peak holiday testing period that at one point a few years ago, I had to shove one under a bed.
我的意思是,假设一种债券以0.60美元进行交易,同时有8%的票息,五年期债券收益率在18%左右。
I mean, hypothetically a bond trading $0.60 on the dollar with an 8% coupon, a five-year bond that's yielding about 18%.
我在焦虑中煎熬了一周,对着材料多想,猜测自己对材料的掌握程度,于此同时,我在学生和教授中做了一些自己的民意调查。
As I was suffering through my week of anxiety, overthinking the material and guessing my grasp of it, I did some of my own polling among students and professors.
因此我在把每周工作时间减少到30小时的同时还多出了10小时来做实质性工作。
So I was able to reduce my weekly working time by 30 hours while also getting 10 more hours of real work done.
同时,在易用性方面,我认为,开源esb比许多商业产品表现的更好。
Also on the subject of ease of use I think that open source ESBs score better than many commercial offerings.
我希望在维持病人较高质量的生命的同时将癌症消灭。
My hope is to make tumours melt away while maintaining a high quality of life for the patients.
同时,他说:“我在寻找一个故事可以解释大陆是怎样漂移的,大陆是怎样变化的。”
Also, he said, "I was looking for a story that would tell how land is moving, how the land is changing."
在草原燃烧的同时,我想到了机器。
我知道我超重时我是多么的害羞,同时我也非常讨厌在公共场所锻炼。
I know how shy I felt when I was overweight, and how much I hated exercising in public.
我在日常生活中喜欢做什么,能够同时利用我的技能和兴趣,为人们增加重要的价值?
What would I love to do on a daily basis utilizing both my skills and interests that will add significant value to people?
它是我哥从前住在德国多瑙河发源地附近的多德林根城时买的,我在餐桌上用的那把象牙柄的小刀也是在那地方同时买的。
My brother bought it while he was in Germany, at Tottlingen, near the sources of the Danube, as well as the little ivory-handled knife which I use at table.
在本文的其余部分,我将展示生成没有多个同时音符的简单旋律的映射。
In the rest of this article, I'll show you mappings that produce simple melodies without multiple simultaneous notes.
作为一名住院医师,我有幸在诊所工作,同时我的上司鼓励花费的意识。
As a resident, I was fortunate to have worked in clinics and under supervisors who encouraged cost consciousness.
他写道,如果你的目的是在娱乐博客读者的同时伤害我羞辱我,那么,你得逞了。
'If your intention was to hurt and humiliate me in an effort to entertain your blog readers, you have succeeded,' he wrote.
在我开发这个项目的同时,微软为我提供了100%的支持。
I'm running the project; Microsoft is supporting my efforts in this 100%.
事情开始于1997年的夏天,一个星期四的晚上,我之所以记得,因为那一晚我在公寓的地板上做着文书工作,同时在看《老友记》。
It began in the summer of 1997. It was a Thursday night; I remember this because I was sitting on the floor of my apartment doing paperwork for my job as I watched Friends.
我非常希望重返利比亚,”她说,同时她翻阅着她自己在利比亚时的照片专辑。
"I very much hope that we will return to Libya, " she said, flipping through an album with photographs of herself in Libya.
我认为我们有能力在抓住机遇和鼓励增长的同时控制风险。
I believe we have the ability to seize the opportunity and spur economic growth while also controlling risks.
虽然我在几年前把全职工作辞了,但我仍然需要平衡我的时间和精力;我现在做自由职业,同时还在攻读业余硕士。
Although I ditched the day job a couple of years ago, I still need to balance my time and energy; I'm studying a part time masters alongside freelancing.
因此,首先,如果我在广播里听到一些有趣或者令人不快的故事,我将会对他们作评价,同时看一下其他人的评论。
So at first, it was just if I heard stuff that was funny or annoying on the radio, I would comment on it, and see other people’s comments.
等待朋友在酒吧的工作结束的同时,我喝了一些啤酒,感到了醉意。
While waiting for my friend to finish bartending before we went dancing, I drank some beers, and became intoxicated.
我在本文对命令行参数进行了手工解析,因为在这个例子中它相对简单,同时也是为了演示技术。
I've used manual parsing of command-line arguments in this article, since it was relatively simple, in this case, and to demonstrate the technique.
因此,首先,如果我在广播里听到一些有趣或者令人不快的故事,我将会对他们作评价,同时看一下其他人的评论。
So at first, it was just if I heard stuff that was funny or annoying on the radio, I would comment on it, and see other people's comments.
在我接过话筒后,我便开始演唱,我在舞台上边唱边走,同时还和着音乐的节奏舞动。
I grabbed the microphone and started to sing, walking from one side of the stage to the other, moving to the rhythm of the music.
在开始改变习惯前以及改变习惯的同时,我发现大量的阅读是非常重要的。
Not doing your reading.With every habit change, I find it important to read as much as possible about it, before and during.
在开始改变习惯前以及改变习惯的同时,我发现大量的阅读是非常重要的。
Not doing your reading.With every habit change, I find it important to read as much as possible about it, before and during.
应用推荐