• 我们不再生产任何东西了。”告诉福克斯新闻同时自己墨西哥服装生产线辩护

    "We don't make anything anymore," he told Fox News, while defending his own made-in-Mexico clothing line.

    youdao

  • 尤其是中国欧洲代表世界其他地区处于领先地位同时美国在发生显著转变

    While the rest of the world takes the lead, notably China and Europe, the United States is also seeing a remarkable shift.

    youdao

  • 现在可以庭院买卖,卖掉你不再想要东西同时自己一些零用钱

    You can now have a yard sale for the things you no longer want, and make yourself some pocket money at the same time.

    youdao

  • 与此同时美国人一半排放来自供暖制冷以及家庭办公室其他建筑供电

    At the same time, nearly half of U.S. carbon emissions come from heating, cooling and powering our homes, offices and other buildings.

    youdao

  • 与此同时美国人一半排放来自供暖制冷以及家庭办公室其他建筑供电

    But at the same time, nearly half of U.S. carbon emissions come from heating, cooling and powering our homes, offices and other buildings.

    youdao

  • 早期探险家殖民者都讲述过十九世纪早期出现的大量鹿群几乎同时,他们也现在很难找到这种美味的猎物而感到惋惜。

    The early explorers and settlers told of abundant deer in the early 1800s and yet almost in the same breath bemoaned the lack of this succulent game animal.

    youdao

  • 关于现在同时家公司工作作者什么

    What does the author say about people now working for several businesses at the same time?

    youdao

  • 与此同时它们地方政府提供了数十亿美元收入

    At the same time, they provide state and local governments with billions of dollars of revenue.

    youdao

  • 政府应该些什么保护人民同时创新保留空间

    What should governments do to protect people while preserving space for innovation?

    youdao

  • 如今同时家企业提供咨询自由职业服务一种荣誉

    Today, consulting or freelancing for five businesses at the same time is a badge of honor.

    youdao

  • 我们怀疑同时兼任教练教师面临着严肃权衡也许是以牺牲时间代价,他们原本可以这些时间用于完成学术义务

    We do not doubt that teachers who also coach face serious tradeoffs that likely come at the expense of time they could dedicate to their academic obligations.

    youdao

  • 他们要求制定实施计划同时美林公司成本效益分析推出这项服务产品

    They were required to put together an implementation plan while they did the cost-benefit analysis to Merrill Lynch for offering this product to service.

    youdao

  • 一部安吉丽娜赢得巨大关注的电影,同时片场遇到了的第一任丈夫约翰尼··米勒

    This was the first movie to earn Angelina some major attention, and she met her first husband, Johnny Lee Miller, on the set.

    youdao

  • 同时,大城市开始涉足商业纳税人提供照明有轨电车其他服务

    At the same time the great municipalities went into business to supply lighting, trams and other services to the taxpayers.

    youdao

  • 同时,大城市开始涉足商业纳税人提供照明有轨电车其他服务

    At the same time the great municipalities went into business to supply lighting, trams and other services to the taxpayers.

    youdao

  • 进化的角度来说这个年龄段正处于这样一个阶段他们可以父母分开、自谋生计的同时寻找伴侣组建自己家庭准备。

    Evolutionarily speaking, people in this age group are at a stage in which they can prepare to find a mate and start their own family while separating from parents and striking out on their own.

    youdao

  • 帐户柜台开立帐户同时在这里您填写收据,好吗?

    Will you please go to the New Accounts counter to open your account while I fill out your receipt?

    youdao

  • 与此同时海水杀死贪婪巨型苹果蜗牛一种水稻幼苗的外来害虫

    At the same time, this sea-water also kills off the greedy giant apple snail, an introduced pest that feeds on young rice plants.

    youdao

  • 与此同时机场一直发展扩大这些服务种类范围类服务是特地航站楼商务旅客提供的。

    At the same time, airports have been developing and expanding the range of services that they provide specifically for the business traveller in the terminal.

    youdao

  • 与此同时安东尼带着一杯回来老人。老人派彼得早餐

    Meanwhile, Anthony returned with a cup of tea for the old man. The old man sent Peter to make breakfast for him.

    youdao

  • 因此,这不仅检测 HIV 病毒,同时进行有关 HIV病毒危险性教育咨询提供了一个极好的机会

    It therefore presents an excellent opportunity not only to screen for HIV, but also to educate and advise about the dangers of the virus.

    youdao

  • 妻子患膀胱感染需要检查拉布拉多猎犬花费了600美元,同时另外只爪子受伤的拉布拉多猎犬支付了300美元。

    My wife and I spent $600 on one Labrador retriever with a bladder infection who needed some kidney tests and $300 on the other one for an injured paw.

    youdao

  • 与此同时拉脱维亚妇女身高1914年的第28位一个世纪上升世界最高平均身高169。

    Latvian women,meanwhile,rose from 28th place in 1914 to become the tallest in the world a century later,with an average height of 169.

    youdao

  • 与此同时一个世纪拉脱维亚妇女身高1914年的第28位上升世界最高,平均身高169。

    Latvian women, meanwhile, rose from 28th place in 1914 to become the tallest in the world a century later, with an average height of 169.

    youdao

  • 同时,由于各大出版社不断学前儿童开发教育电脑程序,电脑游戏越来越受欢迎。

    At the same time, computer games are becoming increasingly popular as major publishing houses continue to develop educational computer programs for children in preschool.

    youdao

  • 可以大多数主要城市提供到点、精确到每个拐弯导航——清晰人声说出同时显示在司机面前屏幕

    It can guide you from point to point in most major cities with precise turn-by-turn directionsspoken by a clear human-sounding voice, and written on a screen in front of the driver.

    youdao

  • 界银行的于尔根·沃格勒表示,中国在解决公民粮食问题的同时,也保护了环境,这样的做法“全球农业和粮食政策制定者提供了有益的经验”。

    China's approach to protecting its environment while feeding its citizens "offers useful lessons for agriculture and food policymakers worldwide," says the bank's Juergen Voegele.

    youdao

  • 拿我们思想层次人们通常同时某事怀有截然相反感觉

    At the level of the mind, for example, people often have diametrically opposed feelings about something at the same time.

    youdao

  • 设备的水管使气泡穿过设备,自养生物提供养分,同时使污水循环细菌提供养分。

    Tubes within each device pump air bubbles through to support the autotrophs. This also circulates the sewage to feed the bacteria.

    youdao

  • 同时保险公司拒绝海边小镇财产提供保险

    Meanwhile insurance companies are refusing to insure properties in seaside towns.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定