• 情况下递增程序集版本保持附属合同版本不变

    In this case, increment the main assembly's version number but leave the satellite contract version number the same.

    youdao

  • 合同英语俄语的形式分别出具正本版本卖方买方各保存一份。

    This Contract is made in English and Russian languages in two originals, one of each versions shall be for the Seller and one for the Buyer.

    youdao

  • 技术手册法律合同公司网站常常包含不同版本重复出现文本

    Technical manuals, legal contracts, and corporate Web sites usually contain text that is repeated in every published version.

    youdao

  • 合同属于转换计划的一部分,计划目的是将4个单座l- 159重建成双座训练机版本

    The contract is part of a conversion program aimed at rebuilding four single-seat L-159s into two-seat trainer versions.

    youdao

  • 自从71詹姆斯同球队终止合同成为来自俄亥俄本土自由球员以来,关于何去何从的传言几乎每天一个版本

    Rumors about where James might play next season have changed almost daily since his contract with Cleveland ended July 1, making the Ohio native a free agent.

    youdao

  • 如果合同任何部分使用一种以上语言编写从而构成不同版本,则以投标附录规定主导语言编写的版本优先

    If there are versions of any part of the Contract which are written in more than one language, the version which is in the ruling language stated in the Appendix to Tender shall prevail.

    youdao

  • 合同条款条件英文文版法律效应版本翻译版本供参考。

    The original English language version of these Terms and Conditions is the legally-binding version. The translated version is for information only.

    youdao

  • 这个合同法律约束力版本完全将被使用这个合同的建筑的适当地被执行英语版本

    The legally binding version of this Contract shall be the duly executed English version which shall be exclusively used for the construction of this Contract.

    youdao

  • 除非另有说明,合同提到各项已公布标准视为基准日期适用版本

    References in the Contract to published standards shall be understood to be references to the edition applicable on the Base Date, unless stated otherwise.

    youdao

  • 合同中文版本如实地代表英文版本实质精神合同双方约束力

    The Chinese translation of this contract will faithfully represent the spirit of the English version and shall be binding oin both parties.

    youdao

  • 合同双方所有信函通知必须使用英语书写。如果某些文件其它语言写的,请另外附上英文版本的文件。

    The language of all correspondence and notices between the PARTIES shall be English; documents in other languages than English shall be exchanged with an English translation attached.

    youdao

  • 以此类推以后修改版本命名为合同。草2”,“合同。草3”,等等

    Then, subsequent versions can be named contract. d2, contract. d3, etc.

    youdao

  • 合同中英文两种版本书写,如歧义,以中文版为准

    The contract is written in Chinese and English versions. In case understandings are different, it will subject to the understanding in Chinese finally.

    youdao

  • 合同都是涉外交易性质需要英汉两种版本因此大多需要翻译

    The nature of foreign trade such contracts are required in English and Chinese versions, so most of the need for translation.

    youdao

  • 通过签署返还合同(提交完整电子版本)学生同意合同整个学年剩下除外

    By signing and returning the contract (or by submitting a completed electronic copy) the student agrees to this contract for the entire academic year, or the remainder thereof.

    youdao

  • 通过签署返还合同(提交完整电子版本)学生同意合同整个学年剩下除外

    By signing and returning the contract (or by submitting a completed electronic copy) the student agrees to this contract for the entire academic year, or the remainder thereof.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定