各种文明之间的交流与对话是人类文明进步的动力。
Exchanges and dialogue between different cultures are a driving force for the advance of human civilization.
各种文明都在它们的创始神话中生生死死。
各种文明相互交流和借鉴,是人类进步的动力。
The exchange and mutual reference of different kinds of civilizations constitutes a motive force of human progress.
第二,应该坚持各种文明彼此平等,促进相互尊重。
Second, it is essential to adhere to the principle of equality among civilizations and promote their mutual respect.
中亚地区自古以来便是各种文明交汇和列强逐鹿之所。
Central Asia area is such an area that converge various civilization and a place which people fight for supremacy.
在数以百万计各种文明栖住的星球上,大多数都容纳有许多各类动物。
Out of the millions of planets that are inhabited by various civilizations, most of them are hosting many species of animals.
我深深感到,要了解各种文明的真谛,必须秉持平等、谦虚的态度。
It is my keenly-felt conviction that an attitude of equality and modesty is required if one wants to truly understand the various civilizations.
我们认为,世界是丰富多彩的,各种文明之间的交流与对话是人类文明进步的动力。
We believe that the world is a colorful one. Exchanges and dialogue between different civilizations are the impetus to the progress of human civilization.
冷战结束后,特别是随着“文明冲突论”的提出,各种文明观的讨论逐渐演化成“文明学”的各种派系。
With the end of the Cold War, particularly the emerging of cultural clash idea, different views on civilization have been evolving into various schools of civilization studies.
大致说来,大概在公元前一千二百年,爆发了以地中海周围,我们所知的各种文明为攻击对象的,全面战争。
Roughly speaking, about 1200 B. C. , we hear of general attacks that are going on around the Mediterranean against the various civilizations of which we know.
对人类社会创造的各种文明,我们都应该采取学习借鉴的态度,把跨越时空、超越国度、富有永恒魅力、具有当代价值的优秀文化精神弘扬起来。
We should be ready to learn from other civilizations and carry forward their time-honored values that transcend national borders and retain appeal in modern times.
许多人怀疑,岛上的幸存者建立了各种古代文明,例如埃及,墨西哥和北美。
Many folks have speculated that the survivors of the Island's sinking founded various ancient civilizations such as those of Egypt, Mexico and South America.
世界上不存在普世的文明,而存在的是各种文化区域,每一种文化都具有一套独特的价值体系。
There is no universal civilization. Instead, there are these cultural blocks, each within its own distinct set of values.
人类社会正是在不断战胜各种灾难和挑战中走向文明和进步的。
It is in constantly overcoming disasters and challenges that human society moves towards civilization and progress.
早在数千年前,古代中国、希腊和其它很多古代文明就发明了各种各样的精确计时仪器。
Various types of instruments to accurately measure the passage of time were invented in ancient China, Greece, and other civilizations thousands of years ago.
能够运用更高层次的认知功能——自制力来抵制各种诱惑是人类最为有用的技能之一,没有这种能力进步文明便不会存在。
One of humanity's most useful skills, without which advanced civilisations would not exist, is being able to engage our higher cognitive functions, our self-control, to resist these temptations.
第二代属于工业技术博物馆,它所展示的是工业文明带来的各种阶段性结果。
The second generation are those of industrial technologies which presented the fruits achieved by industrial civilization at different stages of industrialization.
对新生物文明来说,摧毁一片草原,毁掉的不仅仅是一个基因库,还毁掉了一座蕴藏着对未来的各种启示、领悟、和设计的宝库。
Destroying a prairie destroys not only a reservoir of genes but also a treasure of future metaphors, insight, and models for a neo-biological civilization.
他的收藏品包含22,000篇手稿,各种罕有的书籍,还有其他来自各种奇异文化和文明的异异物品。
His collection contains some 22,000 manuscripts, various rare books, and other objects of curiosity from various exotic cultures and civilizations.
对各种不同感情的记忆或是知晓对生存来说不是必须的,而且事实上只在文明时期有一点点帮助。
The memory or awareness of various emotions is not crucial to survival, and in fact has assisted only somewhat during civilized times.
现在我将讨论中国在时间构架和实践方面的中心性,中华文明如何以非语言、语言和文本的方式进行各种实践的传递传播。
I now move to Chinese time-frames and practices of centricity, how a Chinese civilisation is transmitted in its own practices, including non-verbal as well as verbal and textual practices.
相比之下,坐船旅行或环游可以得到文明世界的各种享受。
By comparison, ferry trips or cruises offer a great variety of civilized comforts.
但城市从诞生起便充斥着各种矛盾,因而城市文明的历史就是文明的悖论史。
But as early as they came into being, they are full of contradictions, so urban civilization is a paradox history of civilization.
各种人类文明在价值上是平等的,都各有千秋,也各有不足。
All human civilizations are equal in terms of value. They all have their respective strengths and shortcomings.
他们在各种弱小的动机的推动下,终于在这片一度荒芜的大陆上,树立了新的文明。
Their motivation in a variety of powerful, driven, and finally in this once barren continent, the establishment of a new civilization.
尽可能多的文明用语练时态。学习一个动词的时候,要学习它的各种形态。
Practice tenses as much as possible. When you learn a new verb, learn its various forms.
尽可能多的文明用语练时态。学习一个动词的时候,要学习它的各种形态。
Practice tenses as much as possible. When you learn a new verb, learn its various forms.
应用推荐