我从早上七点开始就没吃过东西。
多种基因表现不同,这取决于一个人在行走前是否吃过东西。
Multiple genes behaved differently, depending on whether someone had eaten or not before walking.
火车上没有餐车,他们一整天也没吃过东西。
There was no buffet car on the train, and they hadn't had a bite to eat all day.
我几个小时没有吃过东西了,你给我吃点东西好吗?
I haven't eaten anything for several hours; can you please give me something to eat?
我连续工作三天没有停下来吃过东西,四天没有睡觉。
I'd go three days without stopping to eat, and four days without sleeping.
他说自己3天多没吃过东西了。他看起来瘦骨嶙峋,羸弱不堪。
He said he hadn't eaten anything in over 3 days and looked extremely skinny and unhealthy.
哈哈哈,我已经有一百年没吃过东西了,我饿极了,我要把你吃了!
Uh, huh, huh~, I haven’t eaten for one hundred years, and I’m very hungry. I’ve got to eat you up!
他感觉颤栗的感觉直达胃部,他这才记起,自己一整天还没吃过东西。
He felt the shudder go down to his stomach, and remembered that he hadn't eaten all day.
我已经五天没吃过东西,三天没洗过脸,也没刮过胡子了,房间里也像猪圈一样。
I had been five days without food, most of the time in bed, and it was three days since I had had a wash or a shave. The room was a regular pigsty, too.
在非洲,我碰到了一位小女孩,她哭得很伤心,并且说她已经两天没有吃过东西了。
In Africa I met a girl, who was crying as if her heart would break and said that she had had no food for two days.
如果你刚吃过东西不久就跑步,你沉重的胃就会直接拉扯连在横膈膜上的韧带而导致疼痛。
If you are running too soon after eating, your heavy stomach may literally be tugging at the ligaments connected to the diaphragm.
那些野猪已经一个星期没吃过东西了,牧羊人刚被扔进窝里,它们就冲上来要把他撕成碎片。
The wild boars had not been fed for a week, and when the shepherd was thrust into their don they rushed at him to tear him to pieces.
吃过东西后狮子就躺在柔软的稻草上,多萝茜则枕着他那柔软、蓬松的长长鬃毛,躺在他的边上。
After eating lion lying on the straw in a soft, Dorothy then looked on his soft, fluffy long mane, lying on his side.
营养中心的营养学家修纳·威尔金森解释说:“前一晚摄入含有大量碳水化合物的食物,会使你第二天即使吃过东西后仍然感觉到饥饿。
Shona a Wilkinson, Nutritionist at NutriCentre, explains: "Eating a carbohydrate-heavy meal the night before can be a reason for feeling hungry the next day, even after eating!"
营养中心的营养学家修纳·威尔金森解释说:“前一晚摄入含有大量碳水化合物的食物,会使你第二天即使吃过东西后仍然感觉到饥饿。”
Shona Wilkinson, Nutritionist at NutriCentre, explains: "eating a carbohydrate-heavy meal the night before can be a reason for feeling hungry the next day, even after eating!"
我从来没有吃过像这样的东西。
“你吃过了这些低热量高营养的东西,就会有饱腹感,但是你不会感到涨腹和疲劳,因为这些都是轻食品”,她说。
"If you fill up on those lower caloric density and higher nutrition things, you're going to feel full, but not bloated and tired, because it's a lighter fare," she said.
事情发生在我进入格鲁吉亚的第一天,时间已经接近下午两点,除了一个苹果和一块巧克力,我还没有吃过其它东西。所以我在路边一家餐馆停下车来。
And so it happened during my first day in Georgia, with the time approaching 2pm, with nothing inside me save for apples and a chocolate bar, that I stopped at a roadside restaurant.
假如说你在旅行,通过你的头发我大概就能猜出你去过那个国家,吃过什么东西。
If you've been travelling, I could guess which countries you've been to or what you ate.
你决不会渴望吃自己从没吃过的东西。
我以前从没吃过这么好吃的东西,从那时起我吃什么东西都放一点,肉啊、鱼啊、吐司啊、蔬菜啊、凡是你能想出来的!
I've never tasted anything like it, and ever since then I've been putting it on everything... meat, fish, toast, vegetables... you name it!
我从未吃过像这样的东西。
他能把金甲虫和蜻蜓的区别向你娓娓道来,因为他吃过这些东西。
He can tell the difference between a June bug and a Dragonfly, just by the taste.
即使我是《预防》杂志的营养栏目编辑,我承认在我忙完一天的工作的时候,我会意识到从早上到现在我还没喝过很多水(或吃过很多东西)。
Even though I\'m the nutrition editor of Prevention, I admit there are days when I\'m so busy that I come to the end of the day and realize I haven\'t had much to drink (or eat) since morning.
在洛斯·阿拉莫斯和拉斯穆森匆匆吃过午餐之后(那地方让我失魂落魄的),我不相信这会是我曾经称为生命的东西。
After having a nervous lunch in Los Alamos with Rasmussen (the place spooked me out), I'm not convinced it will be something I would ever call life.
客官听后,大声说:大不了还你就是,当我没吃过,说罢,手扣喉咙,把刚才吃的东西都吐在地下。
The guest officer after listen to, loudly say: big deal still you are, when I haven't eaten, say and throat, the hand buckle up everything just eat something in underground.
营养学杂志发表的这项研究显示,在吃过丰盛的早餐后,然们在午餐和晚餐中还会吃下一样多的东西。
The study, published in Nutrition Journal, showed that people still eat the same amount at lunch and dinner.
而且在这些案例有中将近一半,真正的潜在麻烦还是有病(当然多数是心理上的)或者是某些东西产生的影响,好比是咖啡或是你刚吃过的药。
And in almost half of those cases, the real underlying problem is illness (often mental) or the effects of a substance, like coffee or medication.
一个4岁小男孩Daniel Harrison因害怕食物以及饮用液体,自出生之日起没有吃过、喝过任何东西。
A little boy has become so frightened of food and drink he hasn't eaten anything for four years.
30离家后到晚上5点回家前,这段时间他就再没有吃过任何东西了,其间还要走两个小时的山路到达瑞元小学。
He eats nothing between leaving home at 6.30am – for a two-hour trek down the mountain to Ruiyuan primary school – and returning at 5pm.
应用推荐