有一天,我给他吃完晚饭后,他开始哭着找妈妈。
One day, after I had given him his dinner, he started crying for mum.
他们吃完晚饭后玩牌,我看着他们玩。
一天夜晚,我吃完晚饭后在院子里数星星。
One evening, I counted stars in the courtyard after sup-per.
昨晚吃完晚饭后,我失去了常有的自控,吃了一半盒子的甜饼。
After dinner last night, I lost my usual self-control and ate half a box of cookies.
因此我回到家里,在吃完晚饭后,我就回到我的卧室玩电脑游戏。
So I went home, after finishing the dinner, I went to my bedroom to play the computer games.
一个大热天,他的主人吃完晚饭后就在凉亭睡觉,费多待在主人旁边。
One hot day, after dinner, his master was sleeping in a summer-house, with Fido by his side.
在吉尔伯特家吃完晚饭后,吉尔伯特打开了一瓶存放了多年的苹果白兰地。
At his home, after dinner, Gilbert uncorked a dusty bottle of Calvados.
在家吃完晚饭后,你可能觉得还想在这个特别的夜晚出去小挥霍一把,吃点甜点什么的。
After you've had dinner at home, you can still feel like you've splurged a little on a special evening by heading out and paying a few bucks for dessert.
在除夕夜,吃完晚饭后,对于大部分中国人来说,他们会在家里坐着,和家人观看春晚。
On the New Year's Eve, after finishing the dinner, for most Chinese people, they will sit at home, watching the Spring Festival Gala with their families.
在除夕夜,吃完晚饭后,对于大部分中国人来说,他们会在家里坐着,和家人一起观看春晚。
On the New Year's Eve, after finishing the dinner, for most Chinese people, they will sit at home, watching the Spring Festival Gala with their families.
晚上,吃完晚饭后,我想要和家人玩游戏,因为这对于我们来说是一个珍贵的时刻,我们必须要享受这个时刻。
In the evening, after finishing the supper, I want to play some games with my family, since it is the precious moment for us get together, we must enjoy the moment.
从我们父母那一代开始,在每年的新年前夜,春晚都会播放,在吃完晚饭后,家人聚集在一起,观看这个晚会。
Since our parents' generation, Spring Festival gala holds every year in the eve of Spring Festival, after eating the dinner, the families get together and watch the gala.
很多个晚上,帕蒂的爸爸吃完晚饭后还要回去工作,和他的穷人当事人们会面,他收取很少费用或者干脆免费为他们打官司。
Most nights her dad went back to work after dinner to meet with the poor people he was defending in court for little or no money.
吃完晚饭后,我们经常围坐在火堆旁边讲故事——我们喜欢讲一些西部传说,这种传说一般是关于那些精明能干的牛仔的,他们为了家庭的缘故整天辛勤工作,与强盗和野蛮人作战。
After dinner, we usually sit around the fire telling stories often western sagas about sagacious cowboys who work hard all day and fight off bandits and savages for the sake of their families.
等我们吃完一顿辛辣美味的晚饭后,所有服务员都涌过来围著我们两岁半的女儿安娜,都想抱抱她、亲亲她,跟她合影。
After a delicious, spicy dinner, the entire wait staff crowded around two-and-a-half-year-old Anna, wanting to hold her, kiss her, pose for pictures with her.
等我们吃完一顿辛辣美味的晚饭后,所有服务员都涌过来围著我们两岁半的女儿安娜,都想抱抱她、亲亲她,跟她合影。
After a delicious, spicy dinner, the entire wait staff crowded around two-and-a-half-year-old Anna, wanting to hold her, kiss her, pose for pictures with her.
应用推荐