克里斯·冯·德阿赫开创了在棒球场吃热狗的美国传统,使得热狗更受欢迎了。
Chris Von Der Ahe started the American tradition of eating hot dogs at baseball parks, making hot dogs more popular.
阿肯色州马贝尔·韦尔的希尔·拉德·尼尔斯塞美尔家(杰克和李),吃的是标准美国饮食,在沃尔玛超级中心购物。
Way We EatThe Hillard-Nierstheimer family (Jake and Lee) of Mabelvale, Arkansas, eat a Standard American Diet and shop at a Wal-Mart Super Center.
而结肠炎在美国很普遍,因为他们吃太多高脂肪食物。
And colon cancer can be easily found among Americans, because of their high-fat meals.
在美国、日本等地方的电信市场,服务商决定大规模采购哪些手机是市场的决定性力量,所以得罪了服务商就没好果子吃。
Such ties are crucial in the United States, Japan and other markets where carriers usually pick which phones to offer.
很多美国人喜欢吃欧洲,亚洲和其它地区的特色料理,而且在全球分店里,麦当劳也在自己的汉堡里主动融入当地的特色。
Many Americans enjoy European, Asian and other ethnic foods.
1992年列出了部分美国人应该金字塔吃从最底部谷物)(至少在顶端(脂肪、油和糖)。
The 1992 pyramid outlined the portions Americans should eat, from the most at the base (grains) to the least at the apex (fats, oils and sugars).
最近很多美国人也开始喜欢吃米饭、豆腐和生鱼片,美国街头随处可见日本饭馆,可见日本料理在美国受欢迎的程度。
Many Americans now enjoy rice, soybean curd, sashimi, and other Japanese dishes, and the large number of Japanese grocery stores in America indicates the popularity of Japanese food.
美国宇航局的早期宇航员在太空中必须吃的食品对他们的韧性是个考验。
The food that NASA's early astronauts had to eat in space is a testament to their fortitude.
来自美国农业部在成熟老化方面的人体营养研究中心的詹姆斯·约瑟夫博士建议,要坚持吃各种谷类食物、水果和蔬菜来维持身体健康和清晰的头脑。
James Joseph, Ph.D., a physiologist from the USDA's Human Nutrition Research Center on Aging, recommends that you stick with whole grains, fruits, and vegetables to maintain a healthy, clear mind.
在丹麦,人们会吃炖甘蓝菜、配糖霜和桂皮;在德国,酸白菜是菜单之一;美国南方,羽衣甘蓝也是选择之一。
The Danish eat stewed kale sprinkled with sugar and cinnamon, the Germans consume sauerkraut (cabbage) while in the southern United States, collards are the green of choice.
不像大多数美国人是在晚上的时候吃下一天中的大部分卡路里,墨西哥人通常是在下午2点到4点之间吃他们一天中最大的一顿。
Instead of ingesting the bulk of the day's calories in the evening, as most Americans do, Mexicans traditionally eat their biggest meal between 2 and 4 p.m.
我知道大多数美国人在此时还不愿放弃他们的肉,但是我恳请大家至少在吃的时候把这些动物当做个体来看待。
I realize that a majority of Americans, at this time, are not willing to give up their meat. But I'd like to humbly request that we at least think about the animals we eat as the individuals they are.
在最近的研究中,研究人员发现,1977年至2006年美国儿童吃零食的数量有所增加,而最近一年的孩子们吃零食的数量有所下降,平均每天孩子只吃3个零食。
In one recent study, researchers found that U.S. children increased their snacking between 1977 and 2006 — downing an average of three snacks per day in the most recent year.
鉴于中国在其长期增长战略中的重要地位,两家集团都急于避免它们在美国电影《给我最大号》(SuperSizeMe,又译“超码的我”)中的公众形象。 这部电影记录了一个人连续30天只吃麦当劳食品的经历。
With China an important part of their long-term growth strategies, both groups are eager to avoid Super Size Me-style publicity - the film that tracked a man eating only McDonald's for 30 days.
人们,不管他们在美国,意大利还是日本,我想都还是喜欢吃的。
People, whether they're in the United States, in Italy, or Japan, I think, love to eat.
在美国吃的穿的用的,都不是最大的消费。
In the United States of America eat wear use, is the largest consumer.
在美国,大家喜欢吃炸薯条还有汉堡。
我当时认为邀请人吃晚餐在美国和我们国家是一样的。
I thought that an invitation to have dinner meant the same thing in the United States as in my country.
美国人确实吃这些东西,但这些就是你在美国唯一找得到的食物吗?
Its true that Americans do eat those things. But are those the only kind of vittles you can find in America?
我很喜欢这种芝士,但是我在美国小时候时候没得吃。
I really like this cheese, but I didn't have it when I was little growing-up in the States.
我还能记起在美国时,对吃的失去兴趣的时候。
I can recall a time when food in the USA was losing its appeal for me.
当我在美国的时候,我喜欢吃南瓜馅饼。
当我在美国的时候,我喜欢吃南瓜馅饼。
应用推荐