卡车司机说,他们几乎已经放弃了信号灯车在道路畅通时超车的做法,因为很多车辆都花了很长时间才超车。
Lorry drivers say they have almost abandoned the practice of signal cars to overtake when the road is clear, because many of the cars took too long to pass.
货车司机说,他们几乎放弃了在道路畅通时向汽车发出超车信号的做法,因为很多车辆都花了很长时间才超车。
Lorry drivers say they have almost abandoned the practice of signalling cars to overtake when the road is clear, because many of the cars took too long to pass.
第二天,那人上了车,又大声对司机说:“早上好!”
The next day the man got on and again he said in a loud voice, "Good morning!" to the driver.
大约一年前,一位老人上了公共汽车,大声对司机说:“早上好!”
About a year ago, an old man got on the bus and said loudly to the driver, "Good morning!"
我对司机说。接着,在座位上猛地一转身,把头伸出了车窗。
I said to the driver and abruptly turned around on my seat and stuck my head out through the window.
路上几乎看不见一辆车。的士司机说,这是因为现在汽油短缺。
There were almost no cars on the road, a consequence of petrol shortages, the taxi driver said.
那可怜的家伙竟哭了起来,卡车司机说:“哎,伙计,别这样。”
The poor man starts crying. The truck driver says, "Come on man, I was just joking."
司机说他听见了一声巨响,于是他想可能是爆胎了。
The driver stated that he had heard a loud bang and thought he may have blown a tire.
这名86岁的司机说当她正在停车的时候车子失去了控制。
The 86-year-old driver says she was trying to the park when she lost control of the vehicle.
“我们有一个轮胎爆了,但是找不到备胎在哪里。”来自瑞士的司机说。
"We have a flat tyre but do not know where is the spare," said the Swiss driver.
提到让人望而生畏的熊,司机说,它们经常都会在当地人的住房周围活动。
Drivers tell that the bears, everyone is so afraid of, often come close to people's houses.
有些司机说,如果使用电动模式驾驶,人们就有可能不注意地走到车前。
Some drivers say that when their cars are in electric mode people are more likely to step out in front of them.
测试的结果是零,于是困惑的警察问他是为什么,司机说:“今晚他们派我当诱饵。”
The puzzled officer demanded to know how could that be. The driver replied, "Tonight I'm the designated decoy!"
拖拉机司机说,这跟他过去在墨西哥家乡那会儿一天,而不是一小时才拿9美元工钱相比,兼职是天壤之别!
That is vastly superior to the $9 a day—not hour—which the tractor driver says he used to get at home in Mexico. But costs in the United States are higher too.
司机说,罗森博格要他用现金付账,并在文书上不要透露自己的身份;他是不小心将名字留在了营业税单上的。
The driver said that he was told to pay in cash and not to identify himself in paperwork; he had accidently put his name on the sales-tax form.
一位不愿透露姓名的司机说:“当然,我们会根据公司的规定办事。但如果乘客在车内吸烟怎么办?”
"Of course, we will behave according to the company's regulation , but how about passengers' smoking in the cab?" asked one taxi driver who declined to be named.
卡车司机说“我经常提醒自己,如果我们不是好的伴侣,那么这个旅途将会是困难重重、孤寂无聊、遥遥无期”。
The truck driver: I often remind myself if we are not good company to each other, the travel will be very hard, desolate and endless.
周六,这位54岁的墨西哥出租车司机说他利用自己的“特异功能”已经挣了上千美元,希望能成为世界第一辣椒杀手。
The 54-year-old Mexico City taxi driver said Saturday that he has made thousands of dollars with his talent and wants to become the world champion chili eater.
一名名叫James Masiela的46岁救护车司机说,他会在这次大选——1994年以来的第四次选举——中投了国大党的票。
James Masiela, a 46-year-old ambulance driver, said he voted for the anc for the fourth time since 1994.
不过,上车后你会发现司机几乎都不知自己该往哪儿走,而当你对他说“跟上那辆车”时,他的反应可真不怎么机灵,这就不那么有趣了(编者注:一般在美剧中,当剧中人物上车后对司机说“跟上那辆车”,司机就会心领神会。 而现实不同于演戏,作者也就难免失望了) 。
The fact that they rarely ever know where they’re going and don’t react terribly well to the phrase “follow that car!”, however, is less enjoyable.
不过,上车后你会发现司机几乎都不知自己该往哪儿走,而当你对他说“跟上那辆车”时,他的反应可真不怎么机灵,这就不那么有趣了(编者注:一般在美剧中,当剧中人物上车后对司机说“跟上那辆车”,司机就会心领神会。 而现实不同于演戏,作者也就难免失望了) 。
The fact that they rarely ever know where they’re going and don’t react terribly well to the phrase “follow that car!”, however, is less enjoyable.
应用推荐