被认为是可笑的世界的一部分可能并非如此幽默在另一个。
What is considered funny in one part of the world may not be so humorous in another.
标题中提到的人物,有着和著名的望远镜一样的名字,他是一个追求知识的人,一个生活在崇高的可笑的世界里、有着远见卓识的人。
The title character, with a name that recalls the famous telescope, is a quester after knowledge, a visionary in a world sublime and ridiculous.
我怀孕了,我滑稽可笑地瞒珊而行,大肚子上压着全世界的重量。
I am pregnant. I waddle awkwardly, my big stomach pressed against the weight of the world.
世界最大的碳排放国——中国和美国不受该议定书的约束使它变得荒唐可笑。
That the world's largest carbon emitters, China and America, are not bound by the protocol makes it absurd.
按照惯例,世界各地的新闻媒体、公司、网站和爱开玩笑的人在本周四愚人节当天搞出了各种荒唐可笑的玩笑和恶作剧。
In keeping with tradition, media outlets, companies, websites and other jokers came up with various April Fools' hoaxes Thursday that ranged from the ridiculous to the absurd.
不少人认为禁止这样一部被世界各地誉为璀璨阿拉伯文化的文学作品真是荒谬可笑。
Some think it preposterous to ban a work of literature that many in the rest of world admire as a shining symbol of Arab culture.
一个双目失明的盲人,他没有白天和黑夜的一丝概念,看不到鸟语花香,看不到高山流水,他看不到柳绿桃红的世界万物,他甚至不知道灯光是什么样子的,他挑一盏灯笼岂不令人迷惘和可笑?
A blind man was supposed to have no concept of day and night and cannot see everything like birds, flowers, mountains, waters, etc, around him. He could even not know how the "light" looked like.
让世界最佳得分后卫票数排在第三是可笑的。
It's ridiculous to have the best point guard in the world third in the voting.
经历了上世纪90年代的“大文学现象”后——例如大卫•福斯特•华莱士的《可笑至极》和唐里奥的《地下世界》——小说的一切又转向了追求离奇和独特。
After the literary megafauna of the 1990s — like David Foster Wallace's Infinite Jest and Don DeLillo's Underworld — the novels of the aughts embraced quirkiness and uniqueness.
世界杯既可以充满很多球技炫目的瞬间,也可以拥有很多荒唐可笑的时刻,后者为这一盛事庆典添上一抹不一样的色彩。
The World Cup can be filled with magical moments of skill but the pageantry of the tournament also includes those ridiculous moments of absurdity that add another layer of color.
他总是在笑,有时不为什么也会笑,我告诉过他,这世界上根本就没什么可笑的!
He always smiles, He don't mean nothing' by it, I told him, there aren't nothing' in this world worth a smile!
那时,世界产业工人组织对于由工人主导的新规则的看法似乎是“即使并不接近现实,那也并不是荒谬可笑的。”
At the time the IWW's vision of a new worker-controlled order seemed "if not on the verge of becoming reality, not preposterous either".
世界上有许多幽默可笑的事情,其中之一是白种人认为他比其他的野蛮人比较不野蛮。
There are mang humorous things in the world; among them the white man's notion that he is less savage than the other savages.
他向我们展示了一个没有真理、常识或者同情的世界,这个世界中的人鲁莽、无助且可笑。
He shows us a world without truth, common sense or compassion, a world where people are reckless, helpless and absurd.
可是他知道在这沸腾的外面世界的人看来,也是可笑的。
And yet he knew that this too, in the eyes of the vast seething world, was ridiculous.
与小说同名人物名取自一架著名的望远镜,他是一名知识的渴慕者、是壮丽宏伟与荒谬可笑并存的世界上的空想家。
'the title character, with a name that recalls the famous telescope, is a quester after knowledge, a visionary in a world sublime and ridiculous.
我怀孕了,我滑稽可笑地瞒珊而行,大肚子上压着全世界的重量。
I am pregnant. I waddle awkwardly and my big stomach pressed against the weight of the world.
这好像非常可笑,假如你看到我爸爸在我试图得到他的配合时他装得傻乎乎的样子时,那脸上的表情,你一定会相信这是世界上最滑稽的事情。
It seems to make him laugh so hard, you'd believe it was the funniest thing in the world if you saw the look on his face when he pretends to be stupid while your trying to get him to cooperate.
这好像非常可笑,假如你看到我爸爸在我试图得到他的配合时他装得傻乎乎的样子时,那脸上的表情,你一定会相信这是世界上最滑稽的事情。
It seems to make him laugh so hard, you'd believe it was the funniest thing in the world if you saw the look on his face when he pretends to be stupid while your trying to get him to cooperate.
应用推荐