有很多杯冰镇香槟和雪茄。可惜两样东西中哪一样都没被受用多少。
There were glasses of iced champagne and cigars. Unfortunately not many of either were consumed.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
当时要是拥抱他并吻他一下就好了,可惜时间来不及。
It would have been nice to give him a cuddle and a kiss but there wasn't time.
你为此一直在努力,现在放弃太可惜了。
It would be a great shame to give up now since you have been working on it.
可惜,这意味着对于一次性的噪音没有什么办法,比如有人尝试学习吹小号产生的噪音。
This unfortunately means that there is not much that can be done about one-off noise, like someone trying to learn to play a trumpet.
真可惜,我居然能负担得起半天!我的下一站是扬州保护最好的园林之一——鹤园。
What a shame I simply could afford half a day! My next stop was He Garden, one of the best protected gardens in Yangzhou.
那是我唯一掌握的法语短语,可惜我不怎么用它。
That is the only French phrase I mastered, and it's a shame I don't have much use for it.
为什么你不继续编纂你的词典呢?功亏一篑,你不觉得可惜吗?
Why do you discontinue compiling your dictionary? Don't you think it a pity to give it up when it is nearly completed?
可惜,我们并没有一个标准方法来测量OS内核中的电量,因此我们能做的还只能是估算。
Unfortunately, there are no standard methods for measuring power built into most OS kernels, so we still have to use estimates.
可惜的是,下一班高铁车票已全部卖光,而10分钟后的下一班也是如此。
But the next high-speed train was sold out, and so was the next one 10 minutes after that.
丹尼尔:你拿到比萨没?等我去拿时只剩下一些小的,真可惜!
Daniel: Did you get any pizza? When I got there, only small one was left. What a pity!
我努力去做一名所谓的环保主义者(可惜除掉飞机),因此这条建议显得有些帮倒忙了。
I try to be somewhat of an enviro-friendly person (minus flights unfortunately) so this suggestion is somewhat counterproductive.
可惜的是,透支问题意味着您迟早需要找一份工作。
Unfortunately, your overdraft will probably mean that sooner or later, you will need to get a job.
可惜的是,大多数都要求有一个高级账号这样做。
班吉姆先生在结束这场争论时给我写了一封信,可惜我现在已经把它丢失。
At the close of this period of antagonism Bankim Babu wrote me a letter which I have unfortunately lost.
可惜的是,几乎没有严密的证据来支持60%这一目标,更别说快速地达到该水平了。
Unfortunately, there is little rigorous evidence in support of a target of 60%, let alone for reaching it quickly.
很好,只可惜她喜欢教书,而且真正唯一的问题是环境,而不是职业。
Fine, except that she loved teaching and the only real problem was the environment, not the career.
很可惜,添加额外的对比是最被忽视和弃用的技巧之一。
Sadly, adding extra contrast is one of the most overlooked and under-used techniques.
它讲述了一群残疾人从邻近省份安徽驾车去看望陈,可惜被村口的护卫给拦住的遭遇。
It described how one group of disabled people drove from the neighbouring province of Anhui, only to be stopped at the village by guards.
它讲述了一群残疾人从邻近省份安徽驾车去看望陈,可惜被村口的护卫给拦住的遭遇。
It described how one group of disabled people drove from the neighbouring province of Anhui only to be stopped at the village by guards.
可惜,目前还有两个问题和一个巨大的疏忽。
可惜,像拉斯维加斯里大多的事物一样,这很大程度上只是一场秀。
Alas, much of this, like most things in las Vegas, is purely show.
好了,现在你的菜单栏时钟有了一个下拉日历。唯一可惜的是它不是系统内置的。
At this point you've got a drop-down calendar on the menu bar clock. Pity it's not built in.
可惜了卢万大学的藏书,那是一所1425年成立的古老学府。
就算只有一个项目值得福彩资助也应该是这个,可惜他们都没多看我们一眼。
If ever there was a project suitable for the Lottery this was it, but we didn't even get a second look.
如果韦恩鲁尼能够在世界杯上进几个球,情况可能就不太一样了。 可惜他没进球。
If Wayne Rooney could have scored just a couple of times, this would probably not be the case.
我们不能在一起过圣诞节真是太可惜了……您一定乐得跳起来了!
It's really a shame we can't be together at Christmas... you must be jumping for joy!
我们不能在一起过圣诞节真是太可惜了……您一定乐得跳起来了!
It's really a shame we can't be together at Christmas... you must be jumping for joy!
应用推荐