一种受迫劳动制曾用于可可种植园。
A system of forced labour was used on the cocoa plantations.
西非是可可豆贸易的中心。
大约70%的可可豆种植区都用杀虫剂处理过。
巧克力短缺的主要原因有两个——巧克力越来越受欢迎,以及制作巧克力的植物可可产量减少。
There are two main causes of the chocolate shortage—chocolate's growing popularity and less production of cocoa, the plant from which chocolate is made.
在一个可可种植园里,豹猫在高耸的雨木下飞蹿而过,还有吼猴对着来访者尖叫。
In a cacao plantation, ocelots dart under towering saman trees and howler monkeys shriek at visitors.
鲁特玻璃公司的员工收到了这份要求,他们开始在当地图书馆翻阅百科全书,找到了可可种子。
Workers at the Root Glass Company got the request and began flipping through the encyclopedia at the local library, landing on cocoa seed.
可可发明了小黑裙,完善了香奈儿5号香水的商标,并以她的花呢套装和绗缝手袋而闻名。
Coco invented the little black dress, perfected a trademark scent-Chanel No. 5-and became famous for her tweed suits and quilted handbags.
虽然可可种子不是这款苏打水的一种原料,但他们根据种子的形状和中间部分比较大的特点设计了瓶子。
Though cocoa seed is not an ingredient of the soda, they designed their bottle based on the seed's shape and large middle.
一只摇蚊把它的头伸进一个“花瓣囊”里,收集可可花的花粉,“花瓣囊”里既有花粉,也有粘稠的花蜜。
A midge gathers pollen from a cacao flower by sticking its head inside a "petal pouch" that contains both pollen and a sticky nectar reward.
咖啡是世界三大饮品之一,另外两种是可可和茶。全世界有超过16亿人饮用咖啡。
Coffee is one of the three major beverages in the world, along with cocoa and tea. More than 1.6 billion people consume it worldwide.
烘焙时间的长短取决于可可豆的种类和大小,可可豆与糖和脂肪混合形成巧克力。
The length of roasting depends on the type and size of the beans to form cocoa, which is mixed with sugar and fats to form chocolate.
为了防止更多的农民改变种植方式,英国新成立的国际可可控制中心(InternationalCocoa Control Centre)的研究人员正在尝试种植更强壮、生长更快的可可树。
To prevent more farmers from changing, researchers at the newly opened International Cocoa Control Centre, in the UK, are trying to create new cocoa plants that are stronger and faster growing.
托盘的一边摆放着一把杯子,里面盛着一些看起来像是热可可的东西,还像热可可那般冒着热气。
A mug with something that looked like hot cocoa and steamed like hot cocoa sat on one edge of the tray.
为了创造出更强的新型可可,该中心的科学家们将不同可可植物中最好的部分结合在一起。
To create new stronger types of cocoa, scientists at the centre are combining the best parts from different cocoa plants.
更糟糕的是,非洲和印尼、委内瑞拉等其他可可生产国的许多可可种植者正在改种玉米或橡胶等更容易种植的作物。
What's worse, many cocoa farmers in Africa and other cocoa producing countries like Indonesia and Venezuela are changing to easier to grow crops such as corn or rubber.
可可树结出硕大的棕色果实,叫做可可豆荚,豆荚里面是可可豆。
The cacao tree gets large brown fruits called cocoa pods, and inside the pods are cocoa beans.
将这种液体挤压至分离,得到的就是可可脂,可可脂可以制成巧克力。
That liquid is pressed until it separates and the result is cocoa butter, which can be turned into chocolate.
可可树只能生长在高温多雨的热带雨林。
Cacao trees can only grow in rainforests, where it is very hot and rainy all the time.
难道你不想在自己的花园里拥有一棵可可树,享有独家的巧克力供应吗?
Wouldn't you like to have a cacao tree in your garden so you could have your own special supply of chocolate?
它也经过可可西里国家级自然保护区,那是很多野生动物的家园。
It also passes through the Hoh Xil National Nature Reserve, the home to many wild animals.
最早种植可可树来制作巧克力的是玛雅人,几千年前他们生活在墨西哥。
The first people to grow cacao trees for chocolate were the Mayans, who lived in Mexico thousands of years ago.
只要把你的可可杯放置于热盘的最高层,你的马克杯就会长久地保持热度。
Simply place your cup of cocoa on top of the hot plate, and your mug will stay steamier for longer.
这项研究的作者指出,瑞典人吃的巧克力通常具有较高的可可含量。
The study authors pointed out that chocolate eaten in Sweden tends to have a high cocoa content.
可可树最初来子美洲的热带雨林中。
Cocoa trees are originally from the rainforests of the Americas.
尽管该国消耗的巧克力中90%是牛奶巧克力,但其固体可可含量可达30%左右。
Although 90% of chocolate consumed in the country is milk chocolate, it consists of around 30% cocoa solids.
一项研究表明,某些可可品种不仅味道好,而且对身体也很有益。
According to one study, some kinds of cocoa could not only taste good, but be good for you, too.
该项目还通过鼓励农民在可可树下种植红辣椒和芒果,在可可树上方种植椰子树来帮助他们取得额外的收入。
It will also help them to find additional sources of income by encouraging them to plant red peppers and mangoes, which can grow beneath cocoa trees, and coconuts, which can grow above them.
米德夫人想买一个洛可可式的椅子。
米德夫人想买一个洛可可式的椅子。
应用推荐