科学家声称位于非洲南部沿海的那一片土地 --开普敦以东约240英里- -在毁灭性的冰河时代,成为当时人类唯一可栖身之地。
The strip of land on Africa's southern coast - around 240 miles east of Cape Town - became the only place that remained habitable during the devastating ice age, scientists claim.
科学家声称位于非洲南部沿海的那一片土地 --开普敦以东约240英里- -在毁灭性的冰河时代,成为当时人类唯一可栖身之地。
The strip of land on Africa's southern coast - around 240 miles east of Cape Town - became the only place that remained habitable during the devastating ice age, scientists claim.
应用推荐