一个特工妻子可以说是一个婚姻破坏者。
一个特工妻子可以说是一个婚姻破坏者。
试图预测诸如黄金等价格走向可以说是一个危险的任务。
Trying to predict the direction of something like the gold price can be a dangerous undertaking.
古新世可以说是一个丛林茂密演化不断的时代。
The Paleocene epoch was a time of dense forests and evolutionary experiments.
在培养孩子方面他可以说是一个相当愚笨与无能的人。
He could be best described as a bit goofy and quite clueless about raising his kids.
对于那些即将离任的将军们来说,私有化可以说是一个退休计划。
For the departing generals, privatisation looks to be a retirement plan of sorts.
这可以说是一个小邪恶但我爱,我们以兄弟姐妹竞争到电子领域。
It's arguably a little evil but I love that we are taking sibling rivalry into an electronic realm.
这可以说是一个挑战,我们必需利用从未用过的新的工具或者技术。
It's a challenge and we must face new tools or techniques we've never used before.
哈他瑜伽几乎可以说是一个总称,它可以包含许多不同风格的瑜伽。
Hatha is a very general term that can encompass many of the physical types of yoga.
该项目包括了项目产品的整个生产流程,可以说是一个完整的产业链。
The project then becomes the whole life cycle of the projected product. The project is the production chain.
因此,武汉可以说是一个直辖市、一个省会城市和一个县的紧密联合体。
Therefore, Wuhan is a municipality can be said, a capital city and a county close of the Commonwealth.
马:完全出于个人情结,我喜欢这些明星,她们可以说是一个时代的象征。
Mrs. Ma: It was out of personal complex. I like the stars. They were a symbol of a time.
在某些方面可以说是一个优势,因为你可以在网上尝试新方法无机会当面拒收。
In some ways that is an advantage to be online as you can try new methods without a face to face chance of rejection.
在英语是非官方语言的国家中,中国的早期英语浸入式教学试验可以说是一个首创。
We believe that is the first early English Immersion project in a country that does not have English as official language.
阿斯马拉位于岩石构成的高原上,海拔7700英尺,可以说是一个在云端上的城市。
Asmara is located on a stony plateau, 7, 700 feet above sea level. It is essentially a city above the clouds.
这个网站可以说是一个全球人民的通讯录,同时也是一个普通人向公众展示自己的平台。
The site is a directory of the world's people, and a place for private citizens to create public identities.
有关石油碳氢化合物的起源问题,有着各种各样的理论和推测,可以说是一个热门话题。
Various theories and suppositions have been proposed about the origin of petroleum hydrocarbons. It is really a hot topic .
对于善于鉴赏古典艺术的行家来说,日内瓦旧城区里的佛尔登街6号可以说是一个宝库。
For the connoisseur of ancient art, 6 rue Verdaine in Geneva's old town is a jewel to behold.
大家晚上好,今天我作为一个小说家来到耶路撒冷,也可以说是一个专业谎言故事叙述者。
Good evening. I have come to Jerusalem today as a novelist, which is to say as a professional spinner of lies.
我们面对的是一支优秀的球队,能进5个球并以5 - 2拿下比赛,这可以说是一个美好的夜晚。
We were up against a good team and to score five goals and win 5:2, it was a very good evening.
这使得颜色管理可以在软件内进行,而不是像以往那样需要依赖第三方工具。可以说是一个重大的进步。
It allowed colors to be managed natively within the application rather than relying on third-party tools that had been used, a huge improvement.
从结构板型上来看,近代传统女上装可以说是一个从中国传统的平面板型向西方立体板型变化的过程。
With respect to the matrix structure, the development of the traditional woman coats was a process from the China traditional matrix type to the western three-dimensional matrix type.
虽然10%的增长速度已是非同一般,但对中国这个习惯了更高增速的国家来说却可以说是一个挑战。
Though a 10% expansion is extraordinary, it has become something of a challenge for a country that has become accustomed to even faster growth.
场馆的室内设计反映了军舰内部的一些元素,也可以说是一个工业化的棚屋:耐寒、粗糙以及适应性强。
The interior of the Pavilion reflects elements of the interior of the navel vessels or an industrial shed; hardy, rough and adaptable.
在这个博客里,全部是关于我对电影的想法和感觉,没有其它内容,可以说是一个纯粹的“电影博客”。
In that blog, I explain my feeling of films, no other things, it is a pure "film blog".
大多数货币对自纽约收盘以来在10或15点的区间内波动,亚洲时段至少可以说是一个迟滞的交易时段。
With most of the pairs within 10 or 15 pips from their New York close, it has been a lackluster session to say the least.
从地球内部的搅动着的岩浆、经常发生暴风雨的大气层到正在移动着的地质构造板块,地球可以说是一个危象丛生的险境。
From its churning, sometimes stormy atmosphere to its shifting tectonic plates, Earth can be a dangerous place.
从地球内部的搅动着的岩浆、经常发生暴风雨的大气层到正在移动着的地质构造板块,地球可以说是一个危象丛生的险境。
From its churning, sometimes stormy atmosphere to its shifting tectonic plates, Earth can be a dangerous place.
应用推荐